- Ginkgo Namiki and [seruko] older sister ♪
http://miki-uta.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-3.html Already, almost the leaf falling, as for the foot the leaf of the ginkgo was laid closely Ya, casi la hoja que caía, en cuanto al pie la hoja del ginkgo fue puesta de cerca
- Your convenient small functional story of E-5. And, tinted autumn leaves in certain T garden of neighborhood and, from walking snap.
http://kiyo2006.blog.so-net.ne.jp/2010-11-24 Already, being quick a little, for severe heat of the summer to end, if the day when it has the arrival and temperature difference of the fall has come quickly, although it had taken on autumnal tints the time where pains of the leaf [tsu] [pa] are few that being regrettable, it is helpless, is Ya, el ser rápido un poco, para el calor severo del verano al extremo, si el día cuando tiene la llegada y diferencia ha venido de la temperatura de la caída rápidamente, aunque hubiera adquirido tintes otoñales el tiempo donde están pocos los dolores de la hoja [tsu] [PA] que que son deplorables, es desamparado, es
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blogs.yahoo.co.jp/pontaka_net/51363820.html Still, the fallen leaves are little, is, but the truth of the ginkgo having fallen the large quantity, unique smell was shot, a liberal translation No obstante, las hojas caidas son pequeñas, son, pero la verdad del ginkgo que caía la gran cantidad, olor único era tiro
|
銀杏並木
Ginkgo biloba, Leisure,
|