- It is ranking of evening!!
http://ameblo.jp/hirahiramasa/entry-10929265735.html Also the rear of this, is the [bun] turning with [owakinsurokona]! Igualmente a parte traseira desta, é [bolo] o giro com [owakinsurokona]!
-
http://ameblo.jp/hirahiramasa/entry-10967914482.html Also the rear of this please enjoys with [owakin]!! Igualmente a parte traseira desta satisfaz aprecia com [owakin]!!
- It is ranking of evening., a liberal translation
http://ameblo.jp/hirahiramasa/entry-10928219879.html [bun] please turn also after this, with [owakinsurokona]! Igualmente a parte traseira desta, é [bolo] o giro com [owakinsurokona]!
- yuugata no rankingu ��
http://ameblo.jp/hirahiramasa/entry-10932220123.html After this, in the work return by all means, please stop in [owakin]!! Depois que isto, no retorno do trabalho por suposto, para por favor dentro [owakin]!!
- Ranking of evening!!
http://ameblo.jp/hirahiramasa/entry-10845983231.html After this, the ♪ which is the rule with [owakin, a liberal translation Após isto, o ♪ que é a régua com [owakin
- yuugata no rankingu ����
http://ameblo.jp/hirahiramasa/entry-10861413992.html Also time after this, is the rule with absolute [owakin]!, a liberal translation Igualmente o tempo após este, é a régua com absolute [owakin]!
- yuugata no rankingu ����
http://ameblo.jp/hirahiramasa/entry-10848111262.html If time you permit also after this with [owakin], please enjoy (the ´∀ `) Se tempo você permite igualmente após este com [owakin], aprecie por favor (o `do ´∀)
|
蒼天の拳
Fist of the Blue Sky, Manga,
|