- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://sotokawa.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/my-c844.html “Today also 20 coming, the side and the [ro] calling the ~”, increased, but “Hoy también el venir de 20, el lado y [ro] la llamada del ~”, creciente, pero
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://speedstars.air-nifty.com/191/2009/12/post-1df3.html When “the 2~3 book it slides, flowing together, you probably will dig!” Because the [tsu] [te] you said, it tries practicing for a while flatly Cuando “el libro 2~3 que resbala, fluyendo junto, usted cavará probablemente!” Porque [tsu] [te] usted dijo, intenta practicar durante algún tiempo plano
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://jiji-kuroneko.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-9a0a.html “Like this doing even with the latter-term senior citizen, skiing is possible, therefore it is, such conversation was audible grateful thing and -” from rear “Como este hacer incluso con el jubilado del último-término, el esquí es posible, por lo tanto está, tal conversación era cosa agradecida audible y -” de la parte posterior
- Go out of your 2
http://blog.livedoor.jp/tousouyokoo/archives/51419700.html “! The photograph you take!!”When the [tsu] [te] you say, such a manner… ¡“! ¡La fotografía que usted toma!! ” Cuando [tsu] [te] usted dice, tal manera…
|
リフト券
Lift ticket, Leisure,
|