13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

アナゴ





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Congridae,

    Cooking related words Year-end party Edomae Sushi Rockfish Eel Skipjack tuna Conger eel

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://osamuchan.cocolog-nifty.com/kame/2012/07/post-514a.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • , a liberal translation
      http://oliveharuharu.blog.so-net.ne.jp/2012-07-28
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • , a liberal translation
      http://blogs.yahoo.co.jp/ishiimitumayu/29723426.html
      Assunto para a traducao japonesa.

    • , a liberal translation
      http://blogs.yahoo.co.jp/bbwxc384/6378014.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://blog.goo.ne.jp/okaz999/e/6141749a7951667d7119668f5f46be03
      Assunto para a traducao japonesa.

    • These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      http://blog.goo.ne.jp/toktak1939/e/c342f2eb87821c510490969c4d892d8a
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://blogs.yahoo.co.jp/satocyan1960/23451014.html
      These are talking of Japanese blogoholic.

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://kazenohito.cocolog-nifty.com/kazenohito/2012/07/post-b49c-21.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • May be linked to more detailed information..
      http://blog.goo.ne.jp/yuubokumin-f/e/6cf6648bd2ac67362e51ef45de56eea0
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://blog.goo.ne.jp/jun13645/e/e85e0130f6085b96a208fba807ef9956
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://blog.goo.ne.jp/michikolv1/e/cb2ef6a0bac2e0054e5a86a227953b0d
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://blog.goo.ne.jp/yutaka901/e/a181822d41c8f2f9169aa3c318163b2b
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • To learn more, ask bloggers to link to.
      http://ameblo.jp/umiya/entry-11315872487.html


    • hanba^gu �� yuugao no fukume nito �� kicchinrifo^mu
      http://blog.goo.ne.jp/michikolv1/e/8e1e16b1f046f7aacc4b244efa5f5dc3
      To learn more, ask bloggers to link to.

    • yatta ������
      http://blogs.yahoo.co.jp/mm777you/23632730.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Relatório de circunstância recente
      http://blogs.yahoo.co.jp/njcbmx4649/27752234.html
      Hoje! Além disso, há um No. com algo e ontem ela que é a renovação a listra que faz em põr no lugar a precipitação a uma distância mensal que divide Toshi e o cartucho - o kana onde igualmente tal a é importante? Recentemente [tsu] [te] também a motivação do bmx que é pensado vai para baixo e igualmente a condição física que tal a por seu da vida quotidiana que é feita preguiçosa abhors é má e do sleeplessness e do sleeplessness de w da colaboração do alimento de passagem come conseqüentemente o círculo vicioso… a quais é [tsu] [te] choque o que onde o sangue sai do vomiting positivo à boca do hematemesis você não pensam? o w [miliampère] - lá com como um ar da reunião da prática de hoje! Porém [tsu] [te] que provavelmente montarão agradavelmente a pessoa que está dita que é muitos se nós que temos vários tipos de oferecimento do patrocinador, também expectativa que está sendo feita, sendo detestáveis do [o ru], ele não montamos, quando você não pensa? vai à equitação mesmo com w, ele é agradável, é a prateleira - (o *^^*) com [tsu] [te] prática da coisa vai! Enguia do mar

    • Stückblauzahl
      http://blog.livedoor.jp/south4445/archives/53059591.html
      Es ist [Hiroshi] welches nach einer langen Zeit getan (∀ ) Heute ein Auge, das zu innen tauchen geht [kerama], zwei flach Knoten [toumaentori] tuend, während in [debasuzumedai] welches direkt der Kinnseeaal und saubere Sande der Sitzung Sie seiend umgebenes innen [hutasujiriyuukiyuusuzumedai] geht und [gurukun], bequem sogar tauchend drei flacher Knoten Nozaki hier in [debasuzumedai] [kingiyohanadai], der Bärenmeißel, [hanabirakumanomi] und [gurukun], und so weiter und so weiter um die Niederlassungskoralle auch das Morgen, das Sawayama tut, sollte aufgeräumt haben

    • Votre pistil de trou il est
      http://blog.goo.ne.jp/go_go_huihui/e/4454f9363c6eb15c04fc65a2575972dc
      - Très, [moi] - et lui est à la maison le croisement plus de pour recevoir, il à être, [ku] il fait, (le ^◇^) - il a lieu, (le ^◇^) [beguru] qui il y a quelques jours a été fait a été envoyé est-ce que parce qu'aussi le phosphore à lier en masse, [chi] [le ya] a reçu beau de chose [u] qui est la grêle pluvieuse d'émotion profonde de l'appréciation [u] (le ^◇^), trouent aujourd'hui le riz intense le trou faisant encore pour bouillir à bon marché, [RU], vous ne pensent pas ? les traces d'anguille de mer n'est pas (le ^^ HKDRT beau, faire frire du paprika et KOMATSU que les verts [mayo] brûlant [ho] est dans le puits de tasse de silicium [ri], phosphore la bouteille de confiture du ♪ 1.5 de confiture après laquelle, intense a été fait en masse à bon marché avec la figue ce moment où c'est la planification thisWhile possible qui fait la casserole qui a été utilisée quand (elle s'effondre, il est et. (le ^^ HKDRT) avec cette semaine continue à persévérer et - fait (^o^) les entrées de /recent | Tour fixe avant que la réunion potable de menu d'aujourd'hui - [soyez] elle est l'ébullition vers le bas et votre divers [soyez] c'est la gaze plate [KE] [soyez] il est ? ! Avec [soyez] qui voudrait penser c'est le potiron Calais [soyez] que c'est le plat [BO] [soyez] il est ceux que des canaux jusqu'ici ont été fait (la casserole de sucrerie, %

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://ameblo.jp/acchi814/entry-11059563176.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Myojo December edition, a liberal translation
      http://ameblo.jp/happybird0509/entry-11056226589.html
      ¿Él es denso, es, (Ω) boletín de /the está comenzando a alcanzar, pero [ru] como una vez que es la ciudad que no alcanza todavía en el cojín, - [tsu] (□) el ningún para el querer hacer un ruido, pero entregar la oficina de correos en donde usted entrega al cojín durante mañana, del [ji] [ya] [u], tarde como para la cantidad [tsu] [ji] [ya] usted agujerea en el next day, usted no piensa? porque mañana en cuanto a la entrega o al boletín que ve [con referencia] [ru] [hutsu] qué lunes es (`del ´-ω-) =3, a la hemorragia nasal [BU] ha tenido hoy envío del copiado [yo] en la venta Hitomo del último compartimiento del medio dólar, siendo entusiástico, la librería este vez cuando usted dice [begasu] 13The medio [PA] [tsu] la razón de la castaña de la motocicleta de la montaña de la montaña de la página que tipo del pelo cómo está el montar a caballo (de risa) hecho, el hacer del kajak, montando un caballo, viendo tan los números de la fotografía agradable, [ru] el este ser agradable, naturalmente la risa [tsu] [ji¿] [ya] [u] usted no piensa? ¡(*^▽^*) con la palanca [del tsu], este vez después de que una nota del tiempo largo del compartimiento allí sea la lisa [tsu] y “una pirámide! ¡Eso, incluso hotel qué!! ” Con, país extranjero % de Yamada lleno vigoroso “

    • , a liberal translation
      http://blogs.yahoo.co.jp/yumipon_happy/37463623.html
      任意吃是Kisarazu的灼烧的肉商店 由于‘它去国王烤肉’这时是进入它名誉商店食用食物,那里国道平行的地方,至于为是容易发现是它是许多的灼烧的肉店,但是您不认为? 那里在品种,至于它可能享用的商店的,这时它是异常的至于为是除是之外意想不到和丰富的肉, [karubi]和猪盐[karubi],猪烘烤,激素,现在例如杠杆和鸡牛腩利益,排队入商店前面的母牛舌头,因为如此,除非它有时看,或许,任何东西,与它改变的期间局限,它是幸运的它改变了,是,作为为肉、澳大利亚产品和墨西哥产品etcBecause现在,当被写大概是各种各样的通知的肉时 问题任意吃着大约,可以满意金枪鱼,并且是寿司是和十分地是的三文鱼,它是甜的虾、虾和螃蟹,乌贼, [a] %

    • , a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/aji-/e/59310c727c9fc13aa899c6ce349b2110
      ¡Termine Oka [sensei] del grupo de el cual está bebiendo el otro día que va [ribenji] [akamutsu], retén grande de la pesca de 16 colas! ¡Porque 4 colas él recibieron el hecho de que es el traer grande para agrupar ocho, usted bebe y con la llegada temprana que es voz que no aplica [te] [sumimasen] en toda la reunión de la gente solamente el cuarto que fue hecho la primera las morrallas amargas de las morrallas crudas cómo usted come en la secuencia cruda de la cerveza y [ji] [ya] el motivo japonés quisiera beber mal informado [tsu] [ji] [ya] ahora la caña! ¡Con ser el caso que está dicho, primero el primer almacén de Yoshida del sho grande canta el 醸 que el sashimi llena para arriba el siguiente y que ajusta y, el público 5 [akamutsu] la disolución gorda en la boca, otro caso es sabroso con esto, es en segundo lugar quemaduras del sho limitadas canta del 醸 [del shigemasu] (un fuego) y del ^^ donde el motivo japonés de la anguila del mar avanza tercero en cuanto a sho, en cuanto al extremo americano puro picante suave SIME de la montaña del mes es el apretón, comiendo completamente, a la satisfacción y a satisfacción! Cuarto en cuanto a sho, como samurai siete bebido bien demasiado cortina bien bien, en cuanto a la memoria de la vuelta interrumpe e interrumpe… en el motivo japonés siguiente la nieve correcta y la montaña de Kurikoma el líder %

    • Mary crow
      http://sushimino.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-1.html
      [amiyuzu] 7 видов фикчированного поворота «摺 [ri] abalone он препятствует подаче» и «лосей ««eel моря «в ботинке лебедь лосей «моркови [морского пехотинца]»» [hotate]» «шампанского дыма [terinu] как для [mizudako] плавленого сыра»» языка» [huransowazu] [bederu] ««капучино коровы супа портняжничая белизну дыма как для гриба которого «[antoru] [shieru] [e] кабель»» [ishigakidai] светл» как для «[sanvueranguranbujieru]» основы «[rosutomaria] ветер вороны [huoagura] овечки» и еврейского моря которая обернули [torihu] в овечке и расстегае в [perigusosu] роскошном одном детале «замке [ra] [kusupodo]» «[seran]» Sendai [santemirion] tel 022-268-1111 международной гостиницы

    • Injury thing
      http://blogs.yahoo.co.jp/njcbmx4649/27852397.html
      Aber vor kurzem wurde Herz nach und nach ehrlich und nahm nicht die Medizin und geschlafen und wurde [bezüglich] Weise [ru,] und auch üben ungefähr, in der Lage zu sein zu reiten, es erhöhte,…, während der rechte Fuß die Gabelung, die stark das Fleisch verlässt und umfaßt dieses Reiten, Ihren Kabeljau [KE] wird tuend, das hintere Ende, sie die Rückseite rieb und abzog… u. Schneiden, seien Sie entmutigtes (lachendes) [MA] - hilflos etwas, das es entmutigt fortsetzt, aber gute Sache, wie es ist, ist es? Es ist [tsu] [te,], Gefühl, (- das _-;)[Ru] wo [] Seufzer wirklich herauskommt und außerdem diese Woche Erdetag und nachfolgenden Feiertag nehmend sät, was den Grund anbetrifft, den er erhöht, zwecks zum Reisen, aber dringend zur Annullierung zu gehen ...... war dieses und entmutigtes ...... vermutlich versucht haben zu sein, zu alleine reisen zu gehen, es erhöht, aber es ist unbestimmtes [MA] es ist das Alltagsleben, das nicht dieses mal ist, in dem wir tun möchten, um entfernt jemand zu teilen, das ist []! Es bildet, weg zu schleichen, Ihre [] Fische [] (; ´д `) Seeaal

    • It does 'high inside the Tsukiji place,' the 'heaven [pu] and others Kurokawa' 'new leaves' 20,111,020 wood outside the place, a liberal translation
      http://blogs.yahoo.co.jp/from_heartland/35554531.html
      Cette sorte habituelle du 休 I de possession de jour, la raie de mission de combat mangent le matin [meshi] dans Tsukiji et dépendent position de fonctionnement plusieurs dessus de l'emplacement généralement, « l'élément anticipé » de la recherche d'inondation de ce jour vole à la cravate et bien que l'eau qui est la cartouche meilleure ne vous ait pas retraité, même lorsqu'allant, pensent que [faites] - il le fera n'est pas, mais il est, du milieu du tramway qui fait face à Shinbashi, la petite école qui est dans la mousse/à la maison de la basse excursion de station de la chute où vous avez regardé un groupe de catégorie ici et là probablement soyez, en pouvant combiner, la main chaque 2 personnes reliant 2 à la ligne colonnes la mousse/à la maison en se précipitant en matin marchant l'augmentation de sourire qui il increasesHowever à être, si juste un peu de temps est déjà décalé, bien qu'il soit bon, bon ce jour avec la réunion d'ami des tours de matin non seule la banque de fleuve de participation, récemment, vous n'écrivent pas sur la cueillette vers le haut du tableau d'affichage d'arme du tout, est, il est étrange, quand (riant) « il fait demande la haute d'abord et », dans l'avant de magasin « l'Aomori, l'Iwate, et les produits de préfectures de Miyagi que vous rayez, comment [la HU] (miso travaillant) » la lettre (de 1770 Yens) ! Promptement, se précipitant au magasin, à l'ordre, %

    • Human relations, a liberal translation
      http://blogs.yahoo.co.jp/njcbmx4649/27761231.html
      Don't you think? again there is no with something and unless goes after all the privacy which is renewal well tension it goes down .........Unintentionally, already as for such the person is damaged thing we would not like to do, but it is Recently you disliking by your, unless becoming hateful covers and goes well with human relations it cannot concentrate on practice and, it is trivial! Perhaps, this is everyone so, don't you think? (- _-;) If so as for especially we useless type is before [a] [] time solves, you do not solve by your! [a]! Yesterday you practiced after a long time! While (even then after 5 days) color it is thinking of thing, it rode! And routine just of new skill completes! Release however still it is harsh, should have been achieved to during this year (*^^*) happy [tsu] [te] somewhere is, it is? Please teach analog %


    • http://d.hatena.ne.jp/taki-plathome/20111026
      * [встретить] [u] оно плотно -! 14:47 лоток ночи вчера делая, при шерсти чувствуемые сверхразмерное [u] это yo которое было сделано плотно! Если [u] вещь, то вы говорите, вы думаете что некоторые дни тому назад [u] p пинк [u] который делает плотно в памяти ново, да ведь это кубическое измерение около 10 времен, когда - оно делает и мать, следующий h [tsu] [хи] приходит к [pu] и другим [ho], устанавливающ в головке, изображении сувенира 撮 [tsu] [хи] [ya] [u]! Настоящий момент [pu] и другие [ho] первое, котор нужно приехать после того как возникновение долгого времени горело, «оно более менее о и как [teikuauto] сделано шару говядины дома», входа [pu] и других делать, его начал съесть его горит немедленно и толщино возможно и поднимает там и, свежий войлок шерстей [u] оно пробует представить плотно его «теперь ый рис есть, поэтому середина [ru] что, останавливая, -! » С им надеяться то по слухам, но «чего -! Это оно сделал -?! Оно симпатичен -!!! » С, ontheonehand вы были приветствованы, (`д нет) был непредвидены, - оно делает, (глубина уже устарелого языка) лона гореть %

    • [bitsukusapuraizu] Karuizawa [sense] appearance
      http://okumashushima.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-7e96.html



    • http://blog.goo.ne.jp/liberte_blog/e/4f9bc0efd6fa64f465436cad1d4c09f3
      Point: [aida] sea circumstances: North east 2m water temperature: 27℃ air temperature: 27℃ transparency: 20m suit: Main ball child & the rope rice field of wet full 5mmwritten by brocade 崇 1 days flight… [harumi] came to play after a long time! [notsuchiyan] which remembered diving at yesterday when the circumstances where the inside of the sand of the chin sea eel becomes matter of concern… - it is and extends the neck and can observe the sea eel in the meal slowly! Next topic where this day, seeking [shitenyatsuko], celebration carefully looks at the fish which has the point in the head which is between diving as for main day of [re], cannot discover!! Half-day flight… [hiro], [kazuesan] and [chiyatsuki]!! When it passes by the tunnel which goes out to unmanned island diving the deep blue world! In sands, the various living thing hiding, the [ma, a liberal translation

    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://blog.goo.ne.jp/go_go_huihui/e/4cbb05c021e8d608efd9ec1b695b8a31
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    アナゴ
    Congridae, Cooking,


Japanese Topics about Congridae, Cooking, ... what is Congridae, Cooking, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score