talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
アナゴ
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- When it goes into the sushi shop, we would like to eat what first?
http://ameblo.jp/thuglife0520/entry-10674420134.html [buroguneta]: When it goes into the sushi shop, we would like to eat what first? In the midst of participation [buroguneta] : Quand est-ce qu'il entre-t-il dans le magasin de sushi, nous voudrait manger ce qui d'abord ? Au milieu de la participation
- Hanami paragon French* Kyoto wooden house town
http://ameblo.jp/small-york/entry-10495856201.html [buroguneta]: While Hanami to do, what we would like to eat? In the midst of participation [buroguneta] : Tandis que Hanami pour faire, que voudrions-nous manger ? Au milieu de la participation
- The married couple steaming ate the ~
http://ameblo.jp/coco-2009911/entry-10489222312.html [buroguneta]: Now, what we would like to eat? In the midst of participation [buroguneta] : Maintenant, que voudrions-nous manger ? Au milieu de la participation
- Before the coming out if you take? << The [buroguneta] [za] it increases >>, a liberal translation
http://ameblo.jp/dekamidorigame/entry-10972395198.html [buroguneta]: Before the coming out if you take, the pizza it is distant the sushi, which? In the midst of participation [buroguneta] : Avant sortir si vous prenez, la pizza est-il éloigné les sushi, qui ? Au milieu de la participation
- Also the [do] [chi] is weak
http://ameblo.jp/bonobono100/entry-10609444650.html [buroguneta]: You think that heart and the body, either one is strong? From here sleep participation Nakamoto sentence [buroguneta] : Vous pensez ce coeur et le corps, l'un ou l'autre un est-il fort ? D'ici phrase de Nakamoto de participation de sommeil
-
http://ameblo.jp/syuten-douji/entry-10515731262.html [buroguneta]: Sea bright/fresh and favorite mountain greens either one? While participating as for me mountain greens group! [buroguneta] : Montagne lumineuse/fraîche et préférée de mer verdit l'un ou l'autre une ? Tout en participant quant à moi la montagne verdit le groupe !
- Other than white boiled rice favorite boiled rice* [hu] ゙ [roku] ゙ news item, a liberal translation
http://ameblo.jp/onelove74ers/entry-10442103897.html [buroguneta]: Other than white boiled rice favorite as for boiled rice? While participating we fear the aerial tuber boiled rice bean boiled rice [bobe] boiled rice of the red rice sea eel [buroguneta] : Autre que le favori bouilli blanc de riz quant au riz bouilli ? Tout en participant nous craignons le riz bouilli de riz bouilli par haricot de riz bouilli par tubercule aérien [bobe] de l'anguille rouge de mer de riz
- Walking this day
http://ameblo.jp/okozeokoze/entry-11033537992.html [buroguneta]: Today was what kind of 1 days? In the midst of participation [buroguneta] : Aujourd'hui était ce qui un peu 1 des jours ? Au milieu de la participation
- oishiiyone
http://ameblo.jp/kentan429/entry-10457842144.html [buroguneta]: Favorite as for fried food? As for participation Nakamoto sentence from here [buroguneta] : Favori quant à la nourriture frite ? Quant à la phrase de Nakamoto de participation d'ici
- toshiue ka toshishita ka ��
http://ameblo.jp/yama7876/entry-10558066434.html [buroguneta]: Seniority and junior, it is seen in either one? As for participation Nakamoto sentence from here [buroguneta] : Ancienneté et junior, on le voit dans l'un ou l'autre une ? Quant à la phrase de Nakamoto de participation d'ici
- sushi ka yakiniku ka
http://ameblo.jp/momoirokeitai/entry-10770121132.html [buroguneta]: The sushi and the burning meat, we would like to go to either one? As for participation Nakamoto sentence from here [buroguneta] : Les sushi et la viande brûlante, nous voudrions aller à l'un ou l'autre une ? Quant à la phrase de Nakamoto de participation d'ici
- At present!
http://ameblo.jp/free52125/entry-10652580899.html [buroguneta]: In the midst of favorite hamburger chain participation, a liberal translation [buroguneta] : Au milieu de la participation préférée de chaîne d'hamburger
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/yuzumotti/entry-10560128872.html [buroguneta]: As for the participation Nakamoto sentence which unnoticed as many as 0 compared to has become seniority from here, a liberal translation [buroguneta] : Quant à la phrase de Nakamoto de participation à la laquelle l'autant d'inaperçu en tant que 0 a comparé a l'ancienneté devenue d'ici
- Love
http://ameblo.jp/pink5622/entry-10609443903.html [buroguneta]: Eel, favorite? As for participation Nakamoto sentence from here [buroguneta] : Anguille, favori ? Quant à la phrase de Nakamoto de participation d'ici
|
アナゴ
Congridae, Cooking,
|
|
|