- sale 1st as for feature ethnic pumps, a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/rubadub/diary/201107010001/ (As for bag [enshiyara]! ) (Was Beutel anbetrifft [enshiyara]! )
- DWL2011@ Fukuoka, the [a] - the ♪♪♪ which go (it is the news item being discovered*)
http://kekoji.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/dwl2011-3138.html (Feeling like alias” chick” which has appeared with pv of sunshine it is lovely ♪), a liberal translation (Gefühl mögen alias“ Küken“, das mit pv Sonnenschein erschienen ist, den, es reizendes ♪ ist)
- ACL Santo game②, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/jl99129/archives/1428969.html (' Ω `) ('Ω `)
- , a liberal translation
http://ameblo.jp/happy-sweetime/entry-11090893695.html (When we have gone out it is not, don't you think?…), a liberal translation (Wann wir erloschen sind, es nicht, nicht sind Sie denken? …)
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/winchesterbros/entry-10752072384.html Alias: Tower of stopping [chi] (laughing), a liberal translation Alias: Aufsatz (Lachen) des Stoppens [Chi
|
ポンチョ
Poncho, Fashion,
|
|