- Karuizawa, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kuwabatake_2007/e/ac1680b58e2c80cd0ac4079ab41c9b07?fm=rss At the Osaka Tennoji which the up-to-date article lachrymal glands “of traveling & meal” category increase the [tsu] [chi] [ya] [i] weakly right away in Tokyo [burogu] in absence, a liberal translation À Osaka Tennoji qui de repas de glandes lacrymales d'article l'augmentation à jour « de déplacement et » de catégorie [tsu] [chi] [ya] [I] faiblement tout de suite à Tokyo [burogu] en l'absence
- You looked at the rainbow in the way back
http://blog.goo.ne.jp/mirumikko/e/0d3cac4aa6b74e6a7d21d878fe812e34 The up-to-date article “of diary” category the Korean edition red and black bell rose September which noticeably become cold 1st feature becoming autumn-like at once La catégorie à jour « de journal intime » d'article cloche rouge et noire septembre rose de l'édition coréenne qui devient sensiblement le ęr dispositif froid devenant automne-comme immédiatement
- The small 邑 of Portugal in “the spectacle which it makes heart and tries” 佇 another. To remember poem heart 'in [obidoshiyu]', < stop of time > feeling.
http://blog.goo.ne.jp/veritas21/e/6f2ea6a54c1911d6f8a062120cfab51d “It made heart and “heart and the spectacle which tries the up-to-date article Spanish of the spectacle category which tries” Katada building, in made” it was healed « Il a fait le coeur et « le coeur et le spectacle qui essaye les Espagnols à jour d'article de la catégorie de spectacle que les essais » bâtiment de Katada, dans fait » lui ont été guérie
|
カトリック
Catholic, Politics ,
|