- The Saitokiki of amihsim
http://d.hatena.ne.jp/amihsim/20111025 * [Book] this week book 22,206: 51, a liberal translation * [livre] ce 22,206:51 de livre de semaine
- The diary of i miya
http://d.hatena.ne.jp/i-miya/20110527 * [While reading]* Well curb Toshihiko 'consciousness and essence' (Iwanami library, 1991.08) 2011.05. 23 - 05:38, a liberal translation * [tout en lisant] * bord bon Toshihiko « conscience et essence » (bibliothèque d'Iwanami, 1991.08) 2011.05. 23 - 05:38
- heidi's Diary, a liberal translation
http://d.hatena.ne.jp/veilchen23/20111118 * Because the capability 08:12 of ft heat does not cool down for a while, association, a liberal translation * Puisque le 08:12 de possibilités de la chaleur de pi ne refroidit pas pendant un moment, association
- The diary of mugisan, a liberal translation
http://d.hatena.ne.jp/mugisan/20110408 * The tear surges * Les montées subites de larme
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://d.hatena.ne.jp/paraselene/20110423 * [Scenario] “[ma] [do]? * Whether the between 08:15 [magika]” and the “small story” of the “big story” after all the [ma] [do], becoming God, it finishes the [a * [scénario] « [mA] [faites] ? * Si entre le 08:15 [magika] » et « la petite histoire » « de la grande histoire » après que tout le [mA] [faites], Dieu devenant, il finit [a
|
カトリック
Catholic, Politics ,
|