- Forest technical art
http://ameblo.jp/nemotaka/entry-11213139285.html The commodity which is chosen with the notion that where it will encounter hp of the company which is called the forest technical art which with [isamunoguchi], with the notion that where you say is and but most with the examination red sandal wood to Gifu is will look at production system, will turn to here Товар который выбран с придумкой которая где он столкнется hp компании которая вызвана искусством пущи техническим которым с [isamunoguchi], с придумкой которая где вы говорите и но большая часть с рассмотрением красная древесина сандалии к Gifu посмотрит производственную систему, повернет к здесь
- Photograph walking: NY compilation (3)
http://kafei.blog.so-net.ne.jp/2011-10-01 “Red cube (red cube)” of [isamunoguchi] with, “joie de vivre (the joy of living)” of mark di suyero ([rouamanhatsutan]), a liberal translation «Красный кубик (красный кубик)» [isamunoguchi] с, «joie de vivre (утеха жить)» метки di suyero ([rouamanhatsutan])
- Rheo knee
http://ameblo.jp/jump303030/entry-10728874947.html You understood the talent of [isamunoguchi] most quickly, it is half a lifetime of woman whom you raise, but that it is indomitable, with you were attracted to sense and conduct power Вы поняли талантливость [isamunoguchi] наиболее быстробыстр, половина продолжительности жизни женщины которую вы поднимаете, но то оно indomitable, с вами было привлечено для того чтобы воспринять и дирижировать силу
- a^to no fuyu 2011 �� Vol.2
http://ramble-on.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/2011vol2-5670.html As for main person of [isamunoguchi], working to the late year which passes 80 years old, as for the human whom it does and being, and forms [tsu] [pa] thing, power is enormous, that it is, admirable, a liberal translation Как для главной персоны [isamunoguchi], работа к последнему году который проходит 80 лет старых, как для человека который он делает и был, и формирует [tsu] [PA] вещь, сила преогромна, что она, восхитительно
|
イサムノグチ
Isamu Noguchi, Artistic,
|