- 御昼寝
Christmas approaches, a quiet day like this, this song became聴Kitaku Se acerca la Navidad, un día tranquilo como este, esta canción se convirtió en聴Kitaku
- サンタいじめ?!
Christmas fireplace Deshoーsay, I thought, and stoke the fire in the fireplace, and began wildly incomplete combustion of carbon monoxide detectors instead of a jingle bell, the house filled with smoke, to fully open the window Navidad chimenea Deshoーdecir, pensé, y atizar el fuego en la chimenea, y comenzó la combustión incompleta de la salvaje detectores de monóxido de carbono en lugar de un cascabel, la casa llena de humo, para abrir completamente la ventana
- 大ピンチ!なクリスマス。
Even Christmas, but rather, suddenly in big trouble! Ron is a donor Incluso la Navidad, sino más bien, de repente en un gran problema! Ron es un donante
- クリスマスとは何か?
Christmas is the birthday of Jesus Christ, it s to celebrate it La Navidad es el nacimiento de Jesucristo, es para celebrarlo
- 山下はもういいだろう
Matsumura, Chris Kurisumatsumura Matsumura, Chris Kurisumatsumura
|
暖炉
Fireplace, japanese culture, Livelihood,
|