- Sample making, a liberal translation
http://mana-l.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-f863.html When “such a thing it does, in addition very much there is no production is or, the [a]*”!! Когда «такая вещь оно делает, в добавлении очень много никакая продукция или, [a] *»!!
- Marriage commemoration day & first family travelling④
http://2011summer.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-e27c.html These are talking of Japanese blogoholic. «Пока работа [sumimasen]» с ей пришла ближайше, имел трястить руки фотоснимок
- original letters
http://wafukan-ichi.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-dc7e.html “You obtain, - the [tsu]… [nopuroburemu]! Very, when hot” it returns, «Вы получаете, - [tsu]… [nopuroburemu]! Очень, когда горяче» оно возвратит,
- original letters
http://snoopymama.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/part-fd0e.html “The [tsu] [ge] which is done -!” With, large increased the plain gauze [gi] doing, «[Tsu] [ge] которое сделано -!» С, больш увеличил простый делать марли [gi],
|
オーナメント
Ornament, Livelihood,
|