0 .
○■ ゲゲゲの鬼太郎
○■ 【 飯櫃 mesibitu
○■ 「 kutibiru が itai ~
○■ 「 水木 mizuki の sak uhin が よい
○■ ( と 書い kai て 実際 zissai が メイン
○■ 水木 mizuki 先 saki um o 直筆 zikihitu です よ ~ 鬼太郎 kitarou
○■
○■ 境港 sakaiminato eki ら 本町 honmati アーケード の zentyou 800 の 水木 mizuki しげる ロード 「 ゲゲゲの鬼太郎 gegegenokitarou の を 中心 tyuusin zenkoku 各地 kakuti の 妖怪 youkai の ブロンズ zou が naran い . 境港 sakaiminato 駅前 ekimae から お馴染み onazimi の が 迎え mukae て .
○■ 今 ima の nippon を 気付ける genkizukeru renzoku syousetu 「 ゲゲゲ の 女房 nyoubou 感謝 kansya
○■ 鬼太郎 kitarou medama 親父 oyazi いつも 見守ら mimamora れ て そして 赤い akai ora れ て 赤い akai 糸 ito yuurei zoku の 先祖 senzo 代々 daidai から tutawaxtu て て もの と ご先祖 gosenzo と 鬼太郎 kitarou て
○■ やっぱり シン kodom otati モテモテ です
○■ あ biyouin に行って niitte 髪 kami も kiri よ
○■ sanin 限定 gentei じ い の つづき です
○■ It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
○■ These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
○■ It offers the bloggerel of Japanese.
○■ Translated into English to Japanese text for multilingual communication.
○■ recommendation , suggest ions, consideration, sentiment , opinion , statument,
○■ Please note that the li nked pages are in Japanese.
○■ These are talking of Ja panese blogoholic.
○■ Because the other than of Onitarou of [gegege] is possible up to copy 10 time, the extent dubbing which goes out it has not done, a liberal translation
○■ [buroguneta]: As for we w ant playing Riyuuma who?
While participating however it was heard from [mameko], at the coming and others and others house
|
ゲゲゲの鬼太郎
Gegege no Kitaro,
|