- Divider correcting
http://yume-peterpan.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-b2d0.html It is the Japan Series which unfolds the fight whose middle day and the software bank are keen, but the software bank which starts successive defeats in Fukuoka which is center, moving the stage to Nagoya, it won successively, reset opposition record to 2 victory 2 defeat/miss five minutes, the whereabouts of Japan one came to the point of being carried over after the present 5th game Es la serie de Japón que revela la lucha cuyo día medio y la base de programas informáticos sea afilado, pero la base de programas informáticos que comienza derrotas sucesivas en Fukuoka que sea centro, moviendo la etapa a Nagoya, ganó sucesivamente, expediente de la oposición del reajuste 2 a la derrota/a la falta de la victoria 2 cinco minutos, el lugar de Japón uno vino al punto del transporte después del actual 5to juego
- The Japan Series @ game
http://ameblo.jp/junichiroo/entry-11077861504.html But the Akiyama supervision where it participates in the Ochiai supervision Japan Series which tastes the painful cup in 2 successive win Japan Series of middle day, “the player and the self persists the fact that you do” in the supporting actor and the way it does as for doing the player, raising the generally strategy moving the place to spirit Nagoya of the Ochiai supervision which supervision perhaps has stared game, continuing? It is interesting very and, it is funny ¿Pero la supervisión de Akiyama donde participa en la serie de Japón de la supervisión de Ochiai que prueba la taza dolorosa en 2 series sucesivas de Japón del triunfo de día medio, “el jugador y el uno mismo persiste el hecho de que usted lo hace” en el actor secundario y la manera que hace en cuanto a hacer al jugador, levantando generalmente la estrategia que mueve el lugar al alcohol Nagoya de la supervisión de Ochiai que la supervisión quizás tiene juego mirado fijamente, continuando? Es interesante muy y, es divertida
- Japan Series [sohutobanku] first victory
http://blog.livedoor.jp/yamaguchikunblog/archives/52020071.html Moving to rear Nagoya of medium day 2 successive win, the flow changed!?, a liberal translation ¿Moviéndose para alzar Nagoya del triunfo sucesivo del día 2 medios, el flujo cambió!?
- Protection the Japan Series 6th game preemptive 2 points, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/makoto8to0422/e/4c70159d418f96bfed2c983c9b0dff03 Medium day 2−1 software bank Base de programas informáticos media del día 2−1
|
日本シリーズ
The Japan Series, Sport,
|