- From topic of month 9
http://ameblo.jp/hine30/entry-10459535232.html Transferring: Long vacation it was funny, don't you think?! Junior: ...... You have not seen is ......It was small still and ......Whether oh with image special edition of the bosom oak with you have seen as [chiratsu]! Transferring: ...... Bosom oak ......Junior: The [tsu] [ke] which the [te] you say, or year is different so!? Transferring: ............... So, year it is different, is, don't you think? it changes also 9 years old, the spring [so] [tsu] or [a]…[ronbake] or the [a] which is not known Übertragung: Lange Ferien war er, nicht Sie denkt? lustig! Jüngeres: ...... Haben Sie nicht sind ...... es waren kleines ruhiges und ...... gesehen, ob oh mit Sonderausgabe des Bildes der Buseneiche mit Ihnen wie gesehen haben [chiratsu]! Übertragung: ...... Buseneiche ...... Jüngeres: [Tsu] [KE] die [te] Sie sagen, oder Jahr ist so! unterschiedlich? Übertragung: ............... So, Jahr ist es, ist, nicht Sie denkt unterschiedlich? es ändert auch 9 Jahre alt, den Frühling [so] [tsu] oder [a]… [ronbake] oder [a] der nicht bekannt
- ドラマが佳境!!
http://blog.livedoor.jp/sugiyan0502/archives/51315146.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. Übertragung der langen Ferien, videotaping im Video, sehend, es increased*
- 再放送
http://ameblo.jp/osaruco/entry-10407083377.html Now, in the Kansai television long vacation” ““it re-broadcasts the useless cantabile” Jetzt in den langen Ferien des Kansai-Fernsehens“ „„es re-broadcasts unbrauchbare cantabile“
|
ロングバケーション
Long Vacation, Drama,
|