- Modification of sponsorship
http://ameblo.jp/ina-atsu41/entry-10839916855.html On the 24th, it understood that it holds with the inside Seibu dome of the Pacific League commencement game which with influence of east Japanese large earthquake disaster is postponed on April 12th with the Sapporo dome Seibu - the Nippon Meat Packers, Inc. as the Nippon Meat Packers, Inc. sponsorship Auf dem 24. verstand es, dass es mit der inneren Seibu Haube des pazifischen Ligaanfangsspiels hält, das mit Einfluss des japanischen großen Erdbebenostunfalles am 12. April mit der Sapporo-Haube Seibu - der Bewohner von Nippon Meat Packers, Inc. als der Bewohner von Nippon Förderung Meatpackers, Inc. hinausgeschoben wird
- Reopening
http://ameblo.jp/kura-hide/entry-10869824500.html The j league which after the east Japanese large earthquake disaster has been discontinued reopens from today Die J-Liga, die, nachdem der japanische große Erdbebenostunfall eingestellt worden ist von heute wieder öffnet
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10842606233.html You say that it judged that the opening at Tokyo and Tohoku Electric Power Co., Inc. outside is applied from the aspect of consideration to conservation of electricity and security etc of the audience, partly due to the fact that plan power failure is executed with influence of east Japanese large earthquake disaster, Sie sagen, dass es urteilte, dass die Öffnung bei Tokyo und bei Tohoku Außenseite Elektrischen Powerco., Inc. vom Aspekt der Betrachtung zur Erhaltung von Elektrizität und zur Sicherheit usw. des Publikums angewandt ist, teils wegen der Tatsache, dass PlanStromausfall mit Einfluss des japanischen großen Erdbebenostunfalles durchgeführt wird,
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://troian.at.webry.info/201103/article_98.html The suffering area which is encountered to east Japanese large earthquake disaster everyone - it is, Der leidende Bereich, der zum japanischen großen Erdbebenostunfall jeder angetroffen wird - es ist,
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://ameblo.jp/chibalotte8/entry-10863901674.html In order to keep supporting the suffering area revival of east Japanese large earthquake disaster, Zwecks die, leidende Bereichswiederbelebung des japanischen großen Erdbebenostunfalles zu stützen halten,
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://ameblo.jp/usarin29/entry-10833304342.html It was the professional baseball boundary which was conferred centering on the opening time of regular game in correspondence to east Japanese large earthquake disaster, but as for Pacific League as for postponement and Central League of the 2~3 week according to schedule it became thick to commence on the 3/25th, Es war die Berufsbaseballgrenze, die konferiertes Zentrieren auf der Öffnungszeit des regelmäßigen Spiels in der Korrespondenz zum japanischen großen Erdbebenostunfall war, aber was pazifische Liga anbetrifft, was Aufschub und zentrale Liga anbetrifft der Woche 2~3 entsprechend Zeitplan es dick wurde, um auf der 3/25. zu beginnen,
|
札幌ドーム
Sapporo Dome, Sport,
|