- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/ogurikazue/archives/51687781.html Miura it does and it is “the wind has blown strongly”, reading, inserting in the category that excessively the favorite it is not, however it hurt, furthermore the [ma] top considerably the favorite, it was story 它做的Miura,并且它是“风强烈吹了”,读,插入在类别不过分地喜爱它是,然而它伤害了,此外可观[ma]上面喜爱,它是故事
- 『風が強く吹いている』
http://yaplog.jp/sasaina-koto/archive/682 Miura to do, because it is, before the [ma] top station it was funny, good impression 要做的Miura,因为它是,在[ma]之前顶面驻地它是滑稽,好印象
- あの人は、俺達を選んだんだ。
http://yaplog.jp/karima/archive/937 Miura it will do and is, character of the original however it is, even being the overland section probably will aim toward Hakone where 10 young overland staffs who do not know are the highest peak of the post horse, [te] story, a liberal translation 它将做并且是的Miura,然而它是原物的字符,甚而是陆上部分大概将瞄准往10个年轻人经由陆路职员不知道是驿马的高山的箱根, [te]故事
|
風が強く吹いている
強風吹拂, Movie,
|
|