- That? Being morning? Being what?, a liberal translation
http://ameblo.jp/mao0j0m0jbmao/entry-10630268824.html Unintentionally, 1st the extent which it is promoted to we dislike 3 and 4 years ago, nothing. Therefore also the coming out shell of the cicada dislike we fear, to pass through, because the person who throws the shell in me while crying, makes [hurubotsuko Inintencionalmente, el 1ros el grado que se promueve a nosotros tienen aversión hace 3 y 4 años, nada. Por lo tanto también el venir hacia fuera cáscara de la aversión de la cigarra que tememos, para pasar a través, porque la persona que lanza la cáscara en mí mientras que grita, hace [hurubotsuko
- Burning meat
http://ameblo.jp/mukku0630/entry-10927548813.html The extent which so, next week would like to do El grado que así pues, quisiera la semana próxima hacer
- Japanese talking
http://legacy-blog.way-nifty.com/blog/2010/10/post-9f0f.html So, driving, don't you think? it does also the like air ¿Así pues, conduciendo, usted no piensa? hace también el aire de los similares
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/galette/entry-10649593490.html So, no one call dissatisfaction Así pues, nadie descontento de la llamada
|
二子玉川
Futago Tamakawa, Locality,
|