- As for tonight fireworks, a liberal translation
http://hai-hai.moe-nifty.com/blog/2010/08/post-1b65.html Well, while by his setting the waist and drinking the beer and the like while not to be to appreciate the fireworks and to walk with the bicycle, it is to see Bien, tandis que par son arrangement la taille et boire de la bière et semblable tandis que pour ne pas être d'apprécier les feux d'artifice et de marcher avec la bicyclette, elle est de voir
- The harmony liquor and the meeting which thinks of food culture!, a liberal translation
http://ameblo.jp/seiryo1877/entry-10533247596.html Everyone who cannot be introduced, [suimasen]! Simultaneously, borrowing this place, appreciation you say! Chacun qui ne peut pas être présenté, [suimasen] ! Simultanément, empruntant cet endroit, appréciation que vous dites !
- [hola] llevando apagado y otros,
http://daturyokunoaltosax.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-505b.html Well, well,, a liberal translation Bien, bien,
- Japanese weblog
http://pretzel-logic.way-nifty.com/blog/2010/08/post-90e9.html Furthermore the first surprise was to have explained the most essential part with all lines En outre la première surprise était d'avoir expliqué la plupart de part essentielle avec toutes les lignes
|
二子玉川
Futago Tamakawa, Locality,
|