- , a liberal translation
http://okadenki.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-7161.html There are no any aeronautical show things almost and the [te], gaiety they are not left over, but the American it is many the float, you think that it was the event which very at is possible to be the foam/home where summer the celebrate element is felt, a liberal translation Никакие все воздухоплавательные вещи выставки почти и [te], gaiety они не выйдены сверх, но американец он много поплавок, вы думает что было случаем котором очень на возможны для того чтобы быть пена/домашние где лето элемент праздновать войлок
- 2010 summer - Yokota base Japanese-American amicable festival 2010 (alias: Yokota carnival) (1)
http://photoconcerto.cocolog-nifty.com/blogphotoconcerto/2010/08/post-2.html As for the aircraft and the like there is no demonstration flight with just the exhibition, but it is crowd Как для воздушных судн и подобия никакой показательный полет с как раз выставкой, но это толпа
- weblog title
http://shichifukujin.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-600f.html Because as for aeronautical show itself, it was last, time of [gaki] to see in the Japanese US military on base, they are after truly several dozen years Потому что как для воздухоплавательной выставки самей, оно было последн, время [gaki] увидеть в японских воисках США на основании, они после поистине нескольких дюжины лет
- 航空ショーで見た、保育士の本音?
http://ridinghigh.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-f360.html As for main event of aeronautical show, acrobatic flight of blue impulse! Как для главным образом случая воздухоплавательной выставки, фигурный полет голубого ИМПа ульс!
|
航空ショー
Air show, Reportage,
|