- 【5名様からの伝言】
http://pokara3104.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/5-ac64.html Perhaps,… looking at the correct sect, you wailed, appeared in the telephone and it was not [re] [ru] state because?? Furthermore about after, the ♪ my girl who tries telephoning verification, to end cute the elegance period which is story it is warm, tenderness, delicacy having come out, seeing, 'it came and the [yu] to go back and forth, the [yu] it is' it did, a liberal translation ¿Quizás,… mirando la secta correcta, usted se lamentó, aparecido en el teléfono y no era [con referencia a] el estado [ru] porque?? Además alrededor después de, el ♪ mi muchacha que intente llamar por teléfono a la verificación, terminar lindo el período de la elegancia que es historia que es caliente, dulzura, delicadeza que sale, considerando, “vino y [yu] ir hacia adelante y hacia atrás, [yu] es” él hizo
- ヒトコト@マイガール 第三話
http://myhome.cururu.jp/es_yuki/blog/article/21002822874 Looking at second story because of the reed leprosy, “to see, the [a] please do to see [tsu]” to be done in cuteness of [koharu] which you ask distantly, “we would like to meet to the mother”, that crying to be done in [koharu] which cries, after in the correct sect wiping the tear of such a [koharu] as [kiyun] you tried challenging to third story La mirada de la segunda historia debido a la lepra de lámina, “para ver, [a] hace por favor para ver [tsu]” para ser hecho en cuteness [koharu] que usted pide distante, de “nosotros quisiera encontrarse a la madre”, el gritando para ser hecho en [koharu] las cuales los gritos, después en la secta correcta que limpia el rasgón de tal a [koharu] como [kiyun] usted intentó desafiar a la tercera historia
- 涙涙涙
http://myhome.cururu.jp/dehaha/blog/article/41002893361 [u] [a]! My girl 2 story of last week! This and the tear applied stopping [ma] viewing! [koharu] with yes 哀 thought… (the tear) with, the correct sect with work and care of [koharu] the earnest place (the tear) as for end after all with yes 哀 thought correct sect! “It is lover [koharu]?” Properly, you look at [koharu], don't you think? it is! The [u] it is! Correct sect! As expected! <- In order… to have confessed in me only, it was not visible, but it is,, a liberal translation ¡[u] [a]! ¡Mi historia de la muchacha 2 de la semana pasada! ¡Esto y el rasgón aplicado parando la visión [mA]! [koharu] con el 哀 del sí pensó… ¡(el rasgón) con, la secta correcta con el trabajo y el cuidado [koharu] del lugar serio (el rasgón) en cuanto a extremo después de todos con el 哀 del sí pensaron la secta correcta! “Es amante [el koharu]?” ¿Correctamente, usted mira [koharu], usted no piensa? ¡es! ¡[U] es! ¡Secta correcta! ¡Según lo esperado!
|
正宗くん
masamune, Drama,
|
|