- * Victory* The meeting place it went!!
http://japanfootballmuseum.blog.so-net.ne.jp/2009-10-11 You could look at the Scottish game of yesterday!?!? ¿Usted podría mirar el juego escocés del ayer!?!?
- It is pleasant in the Scottish representation victory!
http://blogs.yahoo.co.jp/baken85/49188807.html The latter half 37 minutes, in cross of Komano player Scottish df with own goal Japan preemptive! ¡La última mitad de 37 minutos, en la cruz del jugador df escocés de Komano con propia meta Japón con derecho preferente!
- 日本代表 トーゴ戦 チケットとか
http://rgeeks.seesaa.net/article/130250670.html Because tomorrow Wednesday is, if somehow, there are no either times when it cannot go to seeing but it is Chairman Inukai of tournament 5 Japanese soccer association on the 13th, followed to the Scottish game inside Chiba prefecture according to collection of data, even in the Togo game could not hide anger in the leading player coming off from the visit to Japan member Porque miércoles está mañana, si de alguna manera, no hay cualquier veces en que no puede ir a ver sino a él es el presidente Inukai de la asociación del fútbol del japonés del torneo 5 en la décimotercero, seguido al juego escocés dentro de la prefectura de Chiba según la recogida de datos, incluso en el juego de Togo no podría ocultar cólera en el protagonista que sale de la visita al miembro de Japón
|
スコットランド戦
スコットランド戦, Sport,
|