- , a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/srkiyochan/diary/201106290000/ From today they are 2 successive battles with the k star, but some days ago the Kawai pitcher who the descending/disembarking board is done starts in advance again with the short inning D'aujourd'hui ils sont 2 batailles successives avec l'étoile de k, mais il y a quelques jours le pichet de Kawai que conseil de descente/de débarquement est fait démarre à l'avance encore par le tour de batte court
- Supplementation of Orikkusu anti- northeast optimism of 10/2
http://plaza.rakuten.co.jp/srkiyochan/diary/201110040000/ From today it is the Hokkaido Nippon Meat Packers, Inc. and 3 successive battles with the Sapporo dome D'aujourd'hui c'est Hokkaido Nippon Meat Packers, Inc. et 3 batailles successives avec le dôme de Sapporo
- , a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/srkiyochan/diary/201109160000/ From today boarding to the Seibu dome, it is the Saitama Seibu and 3 successive battles, but in order not to drag this being defeated, persevering, desired it is potato, a liberal translation D'aujourd'hui embarquant au dôme de Seibu, c'est le Saitama Seibu et 3 batailles successives, mais pour ne pas traîner le ce étant défait, persévérer, désiré lui est pomme de terre
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://plaza.rakuten.co.jp/srkiyochan/diary/201106050000/ From today they are 2 successive battles with Tokyo Yakult and the shrine D'aujourd'hui ils sont 2 batailles successives avec Tokyo Yakult et le tombeau
- 5/21 interchange game northeast optimistic 3X-2 Tokyo Yakult
http://plaza.rakuten.co.jp/srkiyochan/diary/201105220000/ From today boarding to the Nagoya dome, they are medium day 2 successive battles, a liberal translation D'aujourd'hui embarquant au dôme de Nagoya, ils sont des batailles successives du jour 2 moyens
|
東北楽天ゴールデンイーグルス
Tohoku Rakuten Golden Eagles, Sport,
|