- , a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/srkiyochan/diary/201110190000/ Well, more and more today is last game Bien, est de plus en plus aujourd'hui le dernier jeu
- , a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/srkiyochan/diary/201105130000/ Well, from today boarding to Chiba, they are 3 successive battles of Chiba Lotte Co., Ltd., a liberal translation Bien, d'aujourd'hui embarquant à Chiba, ils sont 3 batailles successives de Chiba Lotte Cie., Ltd.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://plaza.rakuten.co.jp/srkiyochan/diary/201110200000/ Well, when it is the [u] which is the [u] it started writing tournament judgment, but this season it makes ending with this Bien, quand il est [u] qui est [u] il a commencé le jugement de tournoi d'écriture, mais cette saison il fait la fin avec ceci
- 7/26 �� sofutobanku �����ݣ��� touhoku rakuten
http://plaza.rakuten.co.jp/srkiyochan/diary/201107270000/ Well, today the rock 隈 pitcher returns more and more Bien, aujourd'hui le pichet de 隈 de roche retourne de plus en plus
- original letters
http://ameblo.jp/fhnrp071015/entry-10581897647.html Well, the Fighters put present portable day, with at one time the center Tokyo dome, face 3 successive battles of Fukuoka [sohutobankuhokusu]!! Bien, les combattants ont mis le jour portatif actuel, avec en même temps le dôme central de Tokyo, des batailles successives du visage 3 de Fukuoka [sohutobankuhokusu] ! !
|
東北楽天ゴールデンイーグルス
Tohoku Rakuten Golden Eagles, Sport,
|