- Now, the tune which is easy to catch in 1 clerks
http://ameblo.jp/dera-dera4/entry-10910188418.html [buroguneta]: Now, the tune participation Nakamoto sentence which is easy to catch in 1 clerks from here the animation “magical girl [ma] [do]? *” From [magika] “theme of [mami]” wwww which recently, most catches inside the brain the [wa] which is good tune [buroguneta]: ¿Ahora, la oración de Nakamoto de la participación de la consonancia que es fácil de coger en 1 clerks aquí la muchacha mágica de la animación “[mA] [haga]? *” [magika] “del tema [mami] del” wwww que recientemente, la mayoría de los retenes dentro del cerebro [wa] que es buena consonancia
- It offers the fresh talkings of Japanese directly.
http://ameblo.jp/fumimi6/entry-10775051562.html [buroguneta]: 3dtv 3d personal computer 3ds, we want either one? As for participation Nakamoto sentence from here, a liberal translation [buroguneta]: ¿3dtv 3d 3ds de computadora personal, queremos cualquiera uno? En cuanto a la oración de Nakamoto de la participación de aquí
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://ameblo.jp/nyanpy7x/entry-10773413223.html [buroguneta]: 3dtv 3d personal computer 3ds, we want either one? In the midst of participation [buroguneta]: ¿3dtv 3d 3ds de computadora personal, queremos cualquiera uno? En cuanto a la oración de Nakamoto de la participación de aquí
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/rockisforever/entry-10705418507.html [buroguneta]: You have commented in [burogu] of the show biz celebrity? As for participation Nakamoto sentence from here [hu] [mu [buroguneta]: ¿Usted ha comentado adentro [burogu] de la celebridad de la show business? En cuanto a la oración de Nakamoto de la participación de aquí [HU] [MU
- 趣味って・・・。
http://ameblo.jp/hajimemo/entry-10346888547.html [buroguneta]: As for hobby? While lover participating the thing, with it is different, is, don't you think? [buroguneta]: ¿En cuanto a manía? ¿Mientras que el amante que participa la cosa, con ella es diferente, es, usted no piensa?
|
オカリナ
Ocarina, Video Game,
|