- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blogs.yahoo.co.jp/jmfmg792/32964839.html hiru kara jimintou sangiin seisaku shinsakai �� yamamoto ichi ta kaichou �� no benkyoukai
- higashinihon dai shinsai ni omou �� sono ���ˡ� shinsai fukkou nitsuite ��
http://blog.goo.ne.jp/gayuuan239/e/018b79c8b534c302c4c2ce4c5ed524cc To learn more, ask bloggers to link to.
- 5.31
http://blog.goo.ne.jp/kanouriko/e/58d20d864fc9db39e75adaa773ee676f Sous reserve de la traduction en japonais.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/worldnote/e/560754782eb5e20cfc288a6746c0d043 Para traducir la conversacion en Japon.
- Is intimidated witness summons of the multipara bureaucracy which you waive the “violence device” and the pressure shelf, a liberal translation
http://staro.iza.ne.jp/blog/entry/2322637/ Assunto para a traducao japonesa.
- ozawa ichirou ga ki teru �� kan naikaku datou �� no sujigaki wo yomi toku �� maehara seiji wo minshu tou daihyou nisuete �� dairen ritsu kyuukoku seiken wo tachiage rutsumorika ��
http://blog.livedoor.jp/gold_7777/archives/51789337.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Communication of contaminated water discharge it is not, to government & Tokyo Electric Power Company criticism gushing
http://ameblo.jp/cosmoline/entry-10853947637.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- The Fukushima nuclear plant still tightrope walking state!!, a liberal translation
http://ameblo.jp/renatarojp/entry-10853944562.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://blog.livedoor.jp/goodshoot55/archives/52080289.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://plaza.rakuten.co.jp/mitakehime/diary/201010190000/ Para traducir la conversacion en Japon.
- weblog title
http://randomkobe.cocolog-nifty.com/center/2010/10/post-4a5d.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/yamato011/entry-10712876135.html Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/makopy02012000/entry-10671007006.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- You can expect to the Democratic party the “conservatives”?
http://pat-riot.iza.ne.jp/blog/entry/1638664/ kinou no minshu tou �� daihyou sen deha �� kan naoto shi to taru toko shinji shi ga ikkiuchi chino kekka �� nanno igaisei monai kan shi no senshutsu de kima rimashitamaa
- If the flower and the mother of the 卯 you walk, small bird kana
http://nabesan607.cocolog-nifty.com/watanabe/2010/06/post-7fa9.html kyouha �� jimae ni kishou taiyou hamou mukai gawa no yama no ueni nobotte iruga �� shouji ni utsuru hikari hamada aka mi wo obi teiruyoku hare te mado kara miru kagiri dokonimo kumo ha mie nai choushoku ha �� go meshi �� shiozake �� monosugokushoppakatta �� sukoshi �� yuubeno nokori no sasami no katsu �� hen genkansaki no tsubame nokoto hou tamago shiteshibaraku hetsu gamada hina ga umare ru yousu ganai nyoubou ha tamago ga dame nanjanaikato itsutte iru tsubame nokotoha tsubame ni makase ru taha naiga sukoshi shinpai kyonen ha �� kazoku ga sudatte itta nodakeredo
|
西村康稔
Nishimura Yasutoshi , Politics ,
|