- Leader s birthday
http://powder1994.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/s-birthday-ff2f.html “0 the customer of the room” sees still and the [re] [te] is not, but when the test ends, be sure to see!! « 0 que le client de la salle » voit toujours et [au sujet de] [te] n'est pas, mais quand l'essai finit, soit sûr de voir ! !
- スポーツ紙の大野くん
http://yama-kaze-awase.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-d12c.html '0 as for customer' photographing of room just 4 days, a liberal translation « 0 quant photographie à client » de la pièce juste 4 jours
- 【提供 J Storm☆】
http://pokara3104.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-2d18.html It tries putting together '0 concerning the customer' first story of the room Il essaye de remonter « 0 la première histoire au sujet de client » de la salle
- 【2009 秋】ジャニーズ 出演連続ドラマについて
http://tvking.blog.so-net.ne.jp/2009-10-05-1 With “my girl” with program search “romes airport defense system” “customer of program search with 0 room” with program search “Aiba elegance period” “Singo program search with Murakami” with program search “Ookura loyalty” “Satoshi “chapter large program search with Ono” program search with Yasuda” “Shigeru program search with Jojima” “Yutaka program search with Yokoyama” with program search the “Maruyama Takashi flat” “forming Akira program search with Kato” with program search “hill celebration Ichiro” with program search “smap” program search Avec « ma fille » avec le client de « système de défense d'aéroport de romes » de recherche « de programme de la recherche de programme avec 0 pièces » avec recherche de programme de Singo de « période d'élégance d'Aiba » de recherche la « de programme avec Murakami » avec recherche de programme de chapitre de « Satoshi « de « fidélité » d'Ookura de recherche de programme la grande avec Ono » recherche de programme avec la recherche de programme de Yasuda » « Shigeru avec la recherche de programme de Jojima » « Yutaka avec Yokoyama » avec la recherche de programme le « Maruyama Takashi plat » « formant la recherche de programme d'Akira avec Kato » avec la recherche de programme « célébration Ichiro de colline » avec le programme de « smap » de recherche de programme recherchent
- ・まぁ ボクもすこし出ますンで、みなさん
http://kaeruyan.txt-nifty.com/blog/2009/10/post-bcc9-4.html Don't you think? with “0 customer [tsu] [te] thing of room” [e Ne pensez-vous pas ? avec « 0 choses de client [tsu] [te] de pièce » [e
- 一日遅れたけど
http://top-secret.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-dfe4.html “0 thing of the customer of the room” riding all the way, the [ru] it is, don't you think?, a liberal translation « 0 choses du client de la salle » montant toute la manière, [RU] il est-vous, ne pensez-vous pas ?
|
0号室の客
Room No. 0 guests, Drama,
|