- weblog title
http://alison-001.iza.ne.jp/blog/entry/1602768/ Assemblyman Miyake has not received the power which is pushed on side Abgeordnet Miyake hat nicht die Energie empfangen, die auf Seite gedrückt wird
- original letters
http://alison-001.iza.ne.jp/blog/entry/1605964/ Assemblyman Miyake not to have been attached the air, the [te] (? ) The clown what it has done is some coming throat [ku Abgeordnet Miyake nicht angebracht worden sein der Luft, [te] (? ) Ist der Clown, was es getan hat, irgendeine kommende Kehle [ku
- Japanese talking
http://coolminori.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-d4bc.html If Assemblyman Miyake with that wheelchair, I must groan being hospitalized in the hospital, [unun], don't you think? Wenn Abgeordnet Miyake mit diesem Rollstuhl, ich ächzen muss, hospitalisierend im Krankenhaus, [unun], nicht denken Sie?
- weblog title
http://ameblo.jp/tooncity/entry-10536198692.html There are no traces where contacted Assemblyman Miyake, Es gibt keine Spuren, wo in Verbindung getretener Abgeordnet Miyake,
- Japanese weblog
http://shinobu007.blog.so-net.ne.jp/2010-05-14 To an Assemblyman Miyake, perhaps for a while between it was good can be conspicuous, Zu einem Abgeordnet Miyake, möglicherweise für eine Weile zwischen es war kann auffallend sein gut,
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/beargg410/59463633.html Miyake Assemblyman side, “the foot to be painful, is a distance to the assembly hall because,” and so on with it has explained Miyake Abgeordnetseite, „der Fuß, zum schmerzlich zu sein, ist ein Abstand zur Aula, weil,“ und so weiter mit ihr erklärt hat
|
三宅雪子議員
Miyake Yukiko, Reportage, Politics ,
|