- Two and three matters which I have known time of the large people/“concerning her”, a liberal translation
http://m-8fbe5fe295dad800-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-ce6b.html Therefore, the [bu] and he grows hoarse with the voice where narration was low, held down Por lo tanto, [los BU] y él crece ronco con la voz donde estaba baja la narración, mantenido
- It is prompt end! …… Can (Maruyama Yuuko)
http://set-kinkan.cocolog-nifty.com/kinkan/2011/06/post-740d.html Therefore, this time this freely and easily time very, a liberal translation Por lo tanto, este vez este mide el tiempo libremente y fácilmente muy
- original letters
http://tanedablog.jugem.jp/?eid=174 Therefore don't you think?, you without forgetting, ¿Por lo tanto usted no piensa? , usted sin el olvido,
- Japanese Letter
http://nazehenshubu.blog38.fc2.com/blog-entry-216.html Therefore there is no so funny story characteristic, it is the autobiographical story wind Por lo tanto hay ninguÌn así que característica de la historia divertida, es el viento autobiográfico de la historia
|
グロテスク
Grotesque, Movie,
|
|