- With “it was possible and study was possible [tanuu]”!
http://shingaku.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-049f.html When “explanation is not recognized”, it halts at this point in time, that keeps trying it is possible, a liberal translation Quand la « explication n'est pas identifiée », elle s'arrête en ce moment à temps, qui continue à l'essayer est possible
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://ameblo.jp/neconeco1413/entry-10445912834.html “The echo back is fashionable”, that you say, trend of here several years displaying [sore], now the shank « L'écho en arrière est à la mode », cela que vous dites, tendance ici de plusieurs années montrant [blessure], maintenant la jambe
- Book review: [biyuteihurukanpani, a liberal translation
http://ameblo.jp/neconeco1413/entry-10405003207.html “Customer satisfactory” “actual place first principle” it is making slogan once, but how being???, a liberal translation Principe » « de place réelle satisfaisante » de « client le premier il fait le slogan une fois, mais comment étant ? ? ?
|
マインドマップ
Mind mapping, Business,
|