0 .
○■ そして、原爆を投 して国にた... These are talking of Japanese blogoholic.
○■ go shouchi no toori � � haisen kinenbi no zenjitsu no yoru desuyo ������
○■ 「<和>を持って 戦いう避け...
○■ There is no TV Tokyo Chan nel 12, Ltd., is, “Tokyo channel 12”
○■ 終戦記念日,敗戦 念日... Termination of war commemoration day, defeat commemoration day, a liberal translation
○■ It was good because? … War even irrationality you say?,
○■ 8月15日は「敗 記念日」... As for August 15th “defeat commemoration day”
○■ 敗戦記念日
○■ And, dropping the atomic bomb, that, you think to the country should be more resented very,
○■ ご承知の通り、敗 記念日の前... Sort of consent, it is the night of preceding day of defeat commemoration day,…, a liberal translation
○■ “< Harmony > with , the standpoint where game you say and avoid”, it is the philosophy of opposite completely
○■ 終戦記念日?日本 の嘘つきには... Termination of war commemoration day? You open in the liar of the Japanese and the [re] increase
○■ Termination of war commem oration day, defeat commemoration day, a liberal translation
○■ 「。戦記念日」 に しよう... “. It will make game commemoration day”, a liberal translation
|
敗戦記念日
Anniversary defeat,
|