- Koshien
http://aqua-blog.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-d730.html Don't you think? Teikyo which goes to the quarterfinal game game seeing of Saturday (east Tokyo) prefectural 岐 trade (Gifu) Miyakonojo trade (Miyazaki) Nakagyo large Nakagyo (Aichi) with w participation of Tokai spirit in we the card result which is not on this of the [tsu] [chi] [ya], w semifinal advance [hanpa] of Tokai spirit the deciding how dream being full [ya] of the Tokai spirit being lazy of the dream which becomes [e] thing it is don't you think? Nicht denken Sie? in Teikyo (Ost Tokyo) das zum Viertelfinalespiel-Spielsehen von Samstag im Präfektur岐 Handel (Gifu) Miyakonojo Handel (Miyazaki) mit w-Teilnahme Nakagyo des großen Nakagyo (Aichi) Tokai Geistes innen wir das Kartenresultat geht, das nicht auf diesem von [tsu] [Chi] [ya] ist, w-Halbfinalefortschritt [hanpa] des Tokai-Geistes die Entscheidung, wie der Traum, der voll ist [ya] vom Tokai-Geist, der vom Traum faul ist, der Sache [e] es wird, nicht Sie denken ist?
- The Niigata national body., a liberal translation
http://m-64d38283b0241200-m.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-12a3.html Koshien of the summer, in Nakagyo large Nakagyo which is defeated with semifinal Koshien des Sommers, in Nakagyo großes Nakagyo, das mit Halbfinale besiegt wird
- 「高校野球・甲子園大会で感染!?」と「観客席から転落!」と「酒井さんを起訴!」
http://ameblo.jp/masanori-taguchi/entry-10330425383.html With the prefectural Gifu commercial high school which at the Koshien ball park of the summer, wins up to the best and 4 advances…Group infection of the new model influenza being doubted, staying stays, the pupil 96 person and with teacher 2, inside this, 1 pupils being verified infection to the new model influenza, at least, so is, a liberal translation Mit der Präfekturgifu-kommerziellen Highschool, die am Koshien Baseballstadion des Sommers, der Gewinne bis zum Besten und 4 Fortschritte… der Gruppeninfektion der Grippe des neuen Modells, die, Aufenthalte, die Person der Pupille 96 mindestens bleibend und mit Lehrer 2, innerhalb dieses gezweifelt wird, die Pupillen 1, die überprüfte Infektion zur Grippe des neuen Modells sind so ist
- ほほえむ希望ああ栄冠は君に輝く
http://myhome.cururu.jp/hohoemisantaroh/blog/article/71002836911 Koshien of the summer, best eight appears more and more, it is quarterfinal game from tomorrow Koshien des Sommers, beste acht erscheint immer mehr, es ist Viertelfinalespiel von morgen
|
都城商
Miyakonojosho, Sport,
|