- Nature…, a liberal translation
http://mamofish.cocolog-wbs.com/blog/2011/04/post-78b0.html The creature on the earth seems that is under control of the human La criatura en la tierra parece que está bajo control del ser humano
- Etsy
http://twitter.com/Etsy Vintage Japanese Door Pulls Plum Blossoms by VintageFromJapan http://t.co/6LLloKPf via @Etsy #vintage #shopping #home
- shino juyou
http://seizan.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-bc0a.html As for one year of earth for our humans time of 100,000,000 year, a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Japanese Letter
http://yuitin.iza.ne.jp/blog/entry/1257081/ The earth being born, the human being born, civilization being possible,… with also history of the human, if it does from history of the earth, wink of instant La tierra que es llevada, el ser humano llevado, civilización que es posible,… con también la historia del ser humano, si hace de la historia de la tierra, guiño del instante
- 2012年はすぐそこに・・・
http://rachael.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-7182.html As for the earth, it probably is all right what,… En cuanto a la tierra, probablemente todo correcto qué,…
- 物事は状況判断で結果が左右される。
http://sanraizu7.cocolog-nifty.com/kami0321/2009/08/post-6e32.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. El juicio de la circunstancia influencia vida individualmente muy, el ser humano para ser conservador, porque la reforma es originalmente un carácter que no se tiene gusto, si es posible, el sentido, bajo actuales condiciones es fuerte, cuando eso no es posible incluso, que se convierte el disturbio y es muchos los tiempos en que se confunde la vida
|
天変地異
Natural disaster, Reportage,
|