-
http://blog.goo.ne.jp/reeno1/e/6631c1477612347f94ee2e3efe3dbb70 “This salad, cutting truly, but you piled up and just attached what” “with well, it occurred, as a [tsu] temporary body it is delightful, is, a liberal translation “Esta ensalada, cortando verdad, pero usted llenó para arriba y acaban de ata lo que” “con bien, ocurrió, pues el cuerpo temporal de a [tsu] él es encantador, es
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/reeno1/e/cd5a11a8dc422d918d2689afdad2e205 “Don't you think? the [me] it is, the time taking [chi] [ya] [tsu] [te]” it advances to become, this time you apologized, a liberal translation ¿“Usted no piensa? [yo] es, el tiempo que toma [ji] [ya] [tsu] [te]” que avanza para convertirse, este vez usted se disculpó
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/reeno1/e/ac7b0e2dfc853350e894e7035374dac3 “The [me] it is the [me] it is, it is joke “[Yo] es [yo] él es, él es broma
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/reeno1/e/f5061ef60f7991be8fa4cd5d74e8c2ab “The [me] it is” my “am permitted” thing, Hyuga filial piety one “[Yo] es” mi cosa permitida “”, piedad filial una de Hyuga
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/reeno1/e/d506eca5105b4e0f9a4dc2fa083e16d4 Therefore “this is delightful the tear, don't you think??” “Knowing, the [ru]” being sad, already there are no times when the harsh tear flows from that eye, Por lo tanto “esto es encantador el rasgón, usted no piensa??” “Sabiendo, [ru]” el estar triste, ya allí no es ninguna vez en que el rasgón áspero fluye de ese ojo,
|
お化け屋敷
Haunted House, Leisure,
|