talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
谷垣禎一
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://kashiwataro.iza.ne.jp/blog/entry/2175969/
Para traducir la conversacion en Japon.
- Concernant l'augmentation d'impôts qui nie la facture calme d'augmentation d'impôts qui considère la douleur du citoyen, précipitée ne devient pas extrême quant à, l'ombre de la pièce de Kurosu [hurimezon
http://buster21.at.webry.info/201203/article_26.html
Para traducir la conversacion en Japon.
- Up-to-date “general election” estimate… it is crushed with “democracy” dead corpse implication 々! In “our public” administration alternation, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/momo227799/52695600.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para traducir la conversacion en Japon.
- Mit Zeitplan besichtigten 5 Tage, Liberaldemokratische Partei Ishihara des Generalsekretär-Nobuaki die Vereinigten Staaten ab dem 11. Dezember, das Japanisch-Amerikanische Gipfeltreffen des Premierministers und [obama] wurde Präsident Noda Unbestimmtheitaufschub. Was Lebenserwartung anbetrifft des Noda-Kabinetts innerhalb 6 Monate?
http://blog.livedoor.jp/gold_7777/archives/51842425.html It offers the bloggerel of Japanese. Para traducir la conversacion en Japon.
- It knocks down our public coalition government, it reads the American aim of being born the Democratic party administration and solves. As for Prime Minister Noda from the United States with TPP participation and Futenma base moving problem “stepping on and the picture” 踏 surpassing?
http://blog.livedoor.jp/gold_7777/archives/51825644.html
Para traducir la conversacion en Japon.
|
谷垣禎一
Tanigaki Teiiti, Politics ,
|
|
|