- El juego pasado japonés de la fórmula tiene accout del testigo [del soldado enrollado en el ejército]②
http://fairlady-sally3123.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-08db.html And, it is cool the time where 2nd race/lace starts, but! But, race/lace of the rain is becoming rough, funny with accident occurring frequently by in any case cold rain in the midst of akahata discontinuance, a liberal translation E, está fresco o tempo onde a òs raça/laço começa, mas! Mas, a raça/laço da chuva está tornando-se ásperos, engraçado com o acidente que ocorre freqüentemente em todo caso pela chuva fria no meio da interrupção do akahata
- hokkaidou bakusou notabi �� sono ��
http://miedon-3.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-632b.html And, in sa the Self Defense Force vehicle!! This and it is not something which is seen rarely E, no sa o veículo da força de autodefesa!! Este e não são algo que é considerado raramente
- weblog title
http://gotz.cocolog-nifty.com/log/2010/09/post-f2f2.html And, furthermore going south, seeing to such a ones E, além disso indo sul, vendo a tais
- Japanese weblog
http://kirapia.cocolog-nifty.com/fz1fazer/2010/09/4-5f7f.html And, on northeast road safe returning home E, no repouso de retorno seguro da estrada do nordeste
- weblog title
http://yamaarukitocyarinnko.cocolog-nifty.com/fjirou/2010/11/post-5fb0.html And, it is possible also for the field monkey to see, E, é possível igualmente para o macaco do campo ver,
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/baikunntyuu/62406192.html And, here 1st accident E, aqui ø acidente
- It went
http://m-nakahara.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-7c7c.html And, lastly as a shoulder body,, a liberal translation E, última como um corpo do ombro,
|
東北道
Tohokudo, Locality,
|
|