13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

乙女座





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Virgo,

    Science related words Saturn Mars Mercury Aquarius Summer Wind

    • Yellow Lantana and fortune-telling
      http://jyunsho.cocolog-nifty.com/jyunsho/2009/11/post-8196.html
      Present one word… it is empty being, it grasps, even when… how thinking in heart, how thinking, you show that you remember with the body which knows with the body which does not become the real thing with the body as for any all things just those which are grasped with the body which becomes the real thing are truth with very the 其 [re] which is taught hard at the rice field and just those which you pray with the body utilize actualize (to be, from after), a liberal translation
      Palabra que… es el ser vacío, él del presente uno agarra, incluso cuando… cómo piensa en corazón, cómo piensa, usted demuestra que usted recuerda con el cuerpo cuál sabe con el cuerpo cuál no se convierte el auténtico con el cuerpo en cuanto a ninguna toda la cosas apenas ésos cuáles se agarran con el cuerpo cuál se convierte en el auténtico es la verdad con muy el 其 [con referencia a] cuál se enseña difícilmente en el campo del arroz y apenas los cuáles usted ruega con el cuerpo utilizan actualizan (ser, de después)

    • When at present the ~ it does with the full bloom, fortune-telling, a liberal translation
      http://jyunsho.cocolog-nifty.com/jyunsho/2009/10/post-f55d.html
      If present one word… entrusts also important… it becomes strong to do, it is said that it is defeated to society, with securely about the person famous person agonizing becomes many, “as [boketsu] so because that human all right of the [te]” the person who is criticized, to tell the truth looking at the 其 [re] there being an eye whose his own one which it is worried is more painful, whether [ru] thing is many, between sometime shouldering agonizing, when it keeps looking at the source of the suffering which means that the air does not attach to [ru] thing calls that own power how the oak you want by your own power, if by his solves never,… with it does not bear, the [te]It is to be good “outside help” namely also it is important to keep us leaving,
      Si la palabra del presente uno… confía también importante… llega a ser fuerte para hacer, él se dice que es derrotada a la sociedad, con con seguridad alrededor la persona que la persona famosa que agoniza hace muchas, “como [boketsu] tan porque ese ser humano toda la derecha [te]” de la persona se critica que, de decir la verdad que mira el 其 [con referencia a] allí que es un ojo cuyo su propio uno cuál es preocupante es más doloroso, si la cosa [ru] está muchas, entre agonizar alguna vez que lleva a hombros, cuando guarda el mirar de la fuente del sufrimiento cuál significa que el aire no ata a [ru] la cosa llama esa propia energía cómo el roble que usted quiere por su propia energía, si por el suyo nunca soluciona,… con él no lleva, [te] él debe ser buena “ayuda del exterior” es decir también es importante guardarnos el irse,

    • Don't you think? pinwheel like [e] ~ fortune-telling
      http://jyunsho.cocolog-nifty.com/jyunsho/2011/05/post-65f6.html
      When being conscious of the 其 [re] which probably will be humble reflection grows and that comes well and when the doctrine and the heart Hiroshi [ku] receiving, present one word… the heart Hiroshi [ku]… something which with the intensity which blames the partner first or more of the partner should blame in by his will try blaming by his as for the person that heart Hiroshi [ku] just accepted virtue and culture of that person spread and high
      Cuando el ser consciente de la reflexión del 其 [con referencia a] que será probablemente humilde crece y viene ése bien y cuando la doctrina y el corazón Hiroshi [ku] que recibe, presente a una palabra… el corazón Hiroshi [ku]… algo que con la intensidad que culpa al socio primero o más del socio deben culpar adentro por el suyo intentarán culpar por el suyo en cuanto a la persona que el corazón Hiroshi [ku] acaba de aceptar virtud y la cultura de esa extensión y colmo de la persona

    • Flower ~ fortune-telling of [saho] ゙ ten
      http://jyunsho.cocolog-nifty.com/jyunsho/2011/05/post-0baa.html
      Present one word… it is and first… now when you become aware with any thing that inside that it is the best chance well - thinks well in the [gu] and when whether such a fake also the [zu] and the like thinks the [do], it keeps passing the time steadily, the good thing where you happened to think does now immediately execution (utilize to be, after) from
      Palabra del presente uno… es y primero… ahora en que usted es enterado con cualquier cosa que dentro de ésa sea el mejor pozo de la ocasión - piensa bien en [gu] y cuando si tal falsificación también [zu] y similares piensa [haga], guarda el pasar del tiempo constantemente, la buena cosa donde usted sucedió pensar ahora hace inmediatamente la ejecución (utilice para ser, después) de

    • Excluding the face ~ fortune-telling, a liberal translation
      http://jyunsho.cocolog-nifty.com/jyunsho/2011/10/post-2717.html
      Present one word… the chicken and the cat and it works,… the chicken warming the egg evenly work, the poult tears the shell and also those where it comes out are work, even the cat works, as for being raised in the person, as for the cat which is to be the thing that properly it works, the parenthesis to be beautiful sleeping well, also it is beautiful to stand on tiptoe, also the 其 [re] where the 其 [re] is funny and for the human who sleeps is offering, it is to have given, in the cat appearance, a liberal translation
      Presente a una palabra… el pollo y el gato y él trabaja,… el pollo que calienta el huevo trabajan uniformemente, los rasgones del poult la cáscara y también ésos donde viene hacia fuera es trabajo, incluso el gato trabaja, en cuanto al ser levantada en la persona, en cuanto al gato que debe ser la cosa que trabaja correctamente, paréntesis a ser el dormir hermoso bien, también él son hermosos colocarse de puntillas, también el 其 [con referencia a] donde está divertido el 其 [con referencia a] y para el ser humano que duerme están ofreciendo, él deben haber dado, en el aspecto del gato

    • The ~ fortune-telling where the flower blooms in the wood where the gold becomes
      http://jyunsho.cocolog-nifty.com/jyunsho/2011/11/post-8f2c.html
      Present one word… our be too strong person… the substitute, ego, has become one of cause of suffering, the 其 [re] occurs, when our it is too strong, in the school where many things do not go well is hard on from the thought that “by his is great”, and, going to the company, in the competitive society which suffers hardship it means that just collision, even when going to the school, going to the company, it is just to suffer and by even the fact that it is possible very easily even with the home our it has made purposely war because it is strong to live purposely and to make the hell (doctrine of [butsuta])
      Presente una palabra… nuestra sea persona demasiado fuerte… el substituto, ego, tiene convertido de causa del sufrimiento, el 其 [con referencia a] ocurre, cuando nuestro es demasiado fuerte, en la escuela adonde no van muchas cosas bien son duras encendido del pensamiento que “por el suyo es grande”, y, yendo a la compañía, en la sociedad competitiva que sufre dificultad que significa que apenas la colisión, incluso cuando va a la escuela, yendo a la compañía, es apenas sufrir y por incluso el hecho de que es posible muy fácilmente incluso con el hogar nuestro él ha hecho adrede guerra porque él es fuerte vivir adrede y hacer el infierno (la doctrina de [el butsuta])

    • It blooms from now on, it is, fortune-telling
      http://jyunsho.cocolog-nifty.com/jyunsho/2010/01/post-941a.html
      When present one word… stress is felt, but it is something which stops wanting to escape from the 其 place by the fact that… state of mind of the human is said the hateful thing which is funny ones and/or inquires about [kitsui] thing when you perceive that by your you are not well thought in the partner, when stress is felt in the partner who probably is the feeling which comes from such a pride which would not like you cannot permit by your conversely “good we would like him to grow hoarse, the consciousness that we would like you to like”, comes boiling, is disliked and continue to dislike being born it will try, putting in place distance a little (you are not hasty,), a liberal translation
      Cuando la tensión de la palabra del presente uno… es fieltro, pero es algo que para el querer escaparse del lugar del 其 por el hecho que… dicen el estado de ánimo del ser humano la cosa odiosa que es las divertidas e investiga sobre cosa [del kitsui] cuando usted percibe eso por su usted no es pensamiento bien en el socio, cuando la tensión se siente en el socio que es probablemente la sensación que viene de tal orgullo que no le quisiera no pueda permitir por su inversamente “bueno nosotros quisiera él creciera ronco, el sentido que quisiéramos que usted tuviera gusto”, venimos hirviendo, estamos tenidos aversión y continúe teniendo aversión ser llevado le intentará, poniendo en el lugar la distancia poco (usted no es precipitado,)

    • Japanese Letter
      http://jyunsho.cocolog-nifty.com/jyunsho/2010/03/post-b060.html
      Present one word… those whose are convenient we by all means is a habit viewpoint thought, whether… it does not accept those whose are convenient, there are times when you think of phenomenon to the last with our own central standard being inconvenient by our is “to be good taking by our, to be bad?”, removing the person, keeps accepting just those whose are convenient by our, this way standard of the habit which is thought being different, it increases, (device of heart), a liberal translation
      ¿Presente a una palabra… los cuyo seamos convenientes por supuesto seamos un pensamiento del punto de vista del hábito, si… él no aceptemos los cuyo sean convenientes, allí seamos las épocas en que usted piensa en fenómeno al último con nuestro propio estándar central que es incómodo por nuestro debe “ser el buen tomar por nuestro, a ser malo? ”, quitando a la persona, guarda el aceptar apenas de los cuyo sean convenientes por nuestro, este estándar de la manera del hábito se piensa que siendo diferente, él aumenta, (el dispositivo del corazón)

    乙女座
    Virgo, Science,


Japanese Topics about Virgo, Science, ... what is Virgo, Science, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score