13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

終戦記念日





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Victory over Japan Day,

    japanese culture related words Yasukuni Shrine Letters from Iwo Jima World War II Summer coming Jewel Voice Broadcast

    • “The volunteer of 15 years old”
      http://m-haruka.blog.so-net.ne.jp/2010-08-13
      Therefore by even the fact that his own father experiences, the extent which is not known sufficiently, the current people, how many you probably know the truth of wars
      Por lo tanto por incluso el hecho de que sus propias experiencias del padre, el grado que no se sabe suficientemente, la gente actual, cuántos usted probablemente sabe la verdad de guerras

    • You being luxurious, happiness are what
      http://ameblo.jp/shibayaroh/entry-10986694360.html
      Time of your own child, the air where the program regarding war was more broadcast do on August 15th
      La época de su propio niño, el aire donde estaba más difusión el programa con respecto a guerra hace el 15 de agosto

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/tmo8002/entry-10619939006.html
      By his however the war how experience the callous you do not grind, was absurdly fearful occurrence, it is probably will be
      Solo sin embargo la guerra cómo la experiencia el calloso usted no muele, era ocurrencia absurdo temerosa, él es será probablemente

    • 届いてますか。
      http://ameblo.jp/3104gj/entry-10321359519.html
      The fact that by himself is conscious of the thing of war in about 2 years ago, that time after all was summer vacation, however it is, the special edition regarding war being united Sawayama, a liberal translation
      El hecho que por el suyo es consciente de la cosa de la guerra en hace aproximadamente 2 años, ese vez después de que todas fueran vacaciones de verano, no obstante es, la edición especial con respecto a la guerra que es Sawayama unido

    終戦記念日
    Victory over Japan Day, japanese culture,


Japanese Topics about Victory over Japan Day, japanese culture, ... what is Victory over Japan Day, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score