- Robbin - [kodomonochikara] - (36), a liberal translation
http://robbin.cocolog-nifty.com/melcon/2012/02/robbin---36-7ec.html “As for the alone man, was [hanuman] thin says already” absentmindedly „Was den alleinmann anbetrifft, war [hanuman] dünn sagt bereits“ geistesabwesend
- Japanese pancake, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/hexiang/e/23ed8341b62ee2fd899595bb9673162e “As for making go when it is finished to become tired in with special care travelling…”With word of the superior it is grateful truly and… „Was die Herstellung anbetrifft streben Sie an, wenn es beendet wird, um mit der besonderen reisenden Sorgfalt müde innen zu werden…“ mit Wort des Vorgesetzten, den es ist dankbar wirklich und…
- The [a] [a], there is no silk, it is…
http://hanten.way-nifty.com/blog2/2012/01/post-ec90.html “Large dusting for with special care [kawaii] grandchild, although the ticket you bought,” that, the father increased, while looking at me in the side glance, [bubu] saying, but being said by such a thing me,…, a liberal translation „Großes Abstauben für mit Enkelkind der besonderen Sorgfalt [kawaii], obgleich die Karte, die Sie kauften,“ das, der Vater erhöht, beim Betrachten ich im seitlichen flüchtigen Blick, [bubu] Sprechen, aber, sagend durch solch eine Sache, ich,…
- konnichiha nanika ii koto arisouna kiga surusuru
http://funfunfunok.blog.so-net.ne.jp/2011-08-12 “With, the form where everyone Suzuki perseveres we would like to see, you think that it is,” at the time of [jin] the [chi] [ya] [tsu] you want in word of the [tsu] and great „Mit, die Form, in der jeder Suzuki ausharrt, möchten wir sehen, denken Sie, dass es ist,“ zu der Zeit [Jin] [Chi] [ya] [tsu], wünschen Sie im Wort von [tsu] und groß
|
サングラス
Sunglasses, Fashion,
|