13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

地域主権





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Regional sovereignty,

    Politics related words 郵政 Democratic Party Regime change Hashimoto Toru マニフェスト Regional system Democratic administration Decentralization Political leadership Hatoyama Cabinet established

    • Administrative inspection
      http://blog.livedoor.jp/yasushige1943/archives/51646754.html
      Is said “at last” it is the feeling which, taking a second look the Local Government Act. which more, [kichitsuto] is done whether probably is just summoning/consuming centralization of power, should not seek, probably will be?
      É dito que “no último” é o sentimento que, tomando a um segundo olhar o ato de governo local. qual mais, [kichitsuto] é feito se provavelmente apenas está chamando/centralização de consumo do poder, não deve procurar, provavelmente será?

    • Local line public finance examination meeting start
      http://blog.livedoor.jp/yasushige1943/archives/51556349.html
      So far we, in nationwide Assemblyman study meeting with the way of “decentralization of power”, doing the amendment of “Local Government Act.” quickly even in one day, in order decentralization of authority “of the country and the district”, to take a second look the positioning “of the head and the national assembly”, are the place where you speak, a liberal translation
      Até agora nós, na reunião de âmbito nacional do estudo do Assemblyman com a maneira de “descentralização de poder”, fazendo a emenda “do ato de governo local.” rapidamente mesmo em um dia, em a descentralização de ordem da autoridade “do país e do distrito”, para tomar a um segundo olhar o posicionamento “da cabeça e do conjunto nacional”, seja o lugar onde você fala

    • 「地方主権」は連邦制、道州制に行き着く
      http://wajin.air-nifty.com/jcp/2009/10/post-0ee5.html
      “The town village weekly report September 28th number” person “there are no times when the Japanese local autonomy becomes good with road state system”, that was active so far at standpoint of obstruction, but in lecture, “regional sovereignty of the Democratic party by all means becomes federalism”, “it means road state system in the future, probably will be”, “between the principal political parties you say that there is no opposition of opinion concerning road state system, worry circumstance appears very”, you say
      “A vila que da cidade o número” pessoa “setembro de 28o do relatório semanal lá não é nenhuma vez quando a autonomia local japonesa se torna boa com sistema do estado da estrada”, isso era ativa até agora no ponto de vista da obstrução, mas na leitura, “a soberania regional do partido Democratic transforma-se por suposto federalismo”, “significa o sistema do estado da estrada no futuro, provavelmente seja”, “entre os partidos políticos principais você diz que não há nenhuma oposição da opinião a respeito do sistema do estado da estrada, a circunstância da preocupação aparece muito”, você diz

    地域主権
    Regional sovereignty, Politics ,


Japanese Topics about Regional sovereignty, Politics , ... what is Regional sovereignty, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score