- Don't you think? the [me] it is, it is clear Humio
http://hiro72.blog44.fc2.com/blog-entry-732.html Don't you think? the [me] it is, it is clear Humio, with the [a] Humio Kiyoshi Nakanishi and Kato it has met Toshi?, a liberal translation Ne pensez-vous pas ? [je] il est, est-ce Humio clair, avec [a] le Humio Kiyoshi Nakanishi et Kato qu'il a rencontré Toshi ?
- Japanese Letter
http://mikan3rd.iza.ne.jp/blog/entry/1347805/ Well it probably will go with Humio's Kiyoshi Kato story here Bien il sera probablement assorti à l'histoire de Kiyoshi Kato de Humio ici
- 加藤清史郎くん
http://myhome.cururu.jp/yoshii/blog/article/61002877726 Well, someone does below-mentioned child understand? <, a liberal translation Bien, quelqu'un fait l'enfant infra comprennent ? < ;
|
加藤清史郎
Kato Seishirou, Drama,
|