- One day of [tohoho]…, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/zakkabee/36262364.html “That it is not, - not inserting anymore,” even!! It is the husband??? You do not call at all! You do not make say -, a liberal translation “那它不是, -不再插入”,甚而!! 它是丈夫? ? ? 您不叫! 您不做说-
- Mystery? You question also the lunar eclipse, the total eclipse of the moon
http://keaton.iza.ne.jp/blog/entry/2081382/ When the [a] - you observe at such and it stops wanting to go to Saipan, - (([e])), a liberal translation 当[a]时-您观察在这样,并且它停止想要去塞班岛, - (([e]))
- In month group cloud, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/shinshindoh/e/a125b0ecadac5f0f98c392ce10130a68 Well next year is your turns, - - - 好的明年是您的轮, - - -
- sanpo michi ������ mou suisen ga ������
http://blogs.yahoo.co.jp/bungamechan/33972738.html When arriving to the parking zone of the hot spring, shining very, cleanly the total eclipse of the moon which has been forgotten starts the [ru], starting hiding the full moon, as in Fukuoka which it increases from around 6 o'clock - been to around 7 o'clock, you think 当到达对温泉的停车区,发光非常,被忘记了时月亮的全蚀干净地开始[ru],开始掩藏满月,在它从大约6时增加-是对大约7时的福冈,您认为
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/4835032/e/1addb6589ac7ef6fa7d59f1b5c63279f Only the 1� [un] which it tries licking!! “Per mouth being good, tastily - it is even with the nondrinker” 它设法舔!仅的1� [联合国]! “每张是的嘴好,鲜美地-它是甚而以非酒客”
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/o-f-onsen/e/d5630c3b8dcd2ccf6ec651aedce5d6ce
它是-
|
皆既月食
Total lunar eclipse, Science, Nature,
|