- Busily, pleasantly, Saturday the diary. . . (Laughing)
http://blogs.yahoo.co.jp/wakuwakudaru1958/64977450.html (Entering the shade of the earth, the full moon started to be lacking) (Entrando en la cortina de la tierra, de la Luna Llena comenzadas para carecer)
- * Temporarily the ~☆
http://denko918.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-bc78.html If (it waited perhaps, you think that it was seen,) Wenn (es wartete möglicherweise, Sie denkt, dass es gesehen wurde,)
- [zoo] where the satellite falls
http://masterfm.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/post-6f40.html (Those which at that time were sketched on the basis of sight) (Los que en aquel momento fueron bosquejadas en base de vista)
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blogs.yahoo.co.jp/walkers_sakura_club/51280605.html (The extent snow which is cold smooth becomes the powder snow of the feeling which is done, it is), a liberal translation (La nieve del grado que es lisa frío se convierte en la nieve del polvo de la sensación se hace que, él es)
- The [hu] and others [tsu] it is time
http://harmonic-univers.air-nifty.com/cosmos/2010/12/time-13f9.html Don't you think? (it linked to page of the respective one seeing,), a liberal translation (Ligó a la página de la respectiva que veía, usted no piensa?)
|
皆既月食
Total lunar eclipse, Science, Nature,
|