- [jiyobi] child
http://blog.goo.ne.jp/mike157/e/e8701d60ce933f5372f03322957d7c73 Up-to-date article [jiyoubitakimamichiyajinainobitaki] lapis lazuli flycatcher “of thrush course” category ([ruribitaki]) [nobitaki, a liberal translation Categoria moderna do curso do tordo do flycatcher do lazuli de lapis do artigo [jiyoubitakimamichiyajinainobitaki] “” ([ruribitaki]) [nobitaki
- [ruribitaki
http://blog.goo.ne.jp/mrsh1234/e/b4c1927fbffd8082c37393fa776cd983 “It is chummy up-to-date article [suzumemisagotobiaogeramejiro] of the bird category which the paragraph wants” , a liberal translation “É artigo moderno chummy [suzumemisagotobiaogeramejiro] da categoria do pássaro que o parágrafo quer”
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/dankai-sedai/e/99c5291b9b9a3f86b753771773225976 Up-to-date article “of everyday miscellaneous impressions” category all. Yosihiko book-reading Noda in smoking ratio summer vacation in Democratic party new typical = new prime minister summer vacation rotation holiday, a liberal translation Categoria moderna toda das impressões variadas diárias do artigo “”. Livro-leitura Noda de Yosihiko em férias de verão de fumo da relação no feriado típico do partido Democratic = novo novo da rotação das férias de verão do primeiro ministro
- Fairy [enaga] where the forest is white
http://blog.goo.ne.jp/king1_001/e/8f7bf5017e156b87cff6f21cf4d782d7 The [kashiradaka] disturbance stripe of up-to-date article sight-read “of wild bird” category - it does, [ezohukurou] of the water bath flap eye after a long time of the pied kingfisher thrush, a liberal translation A listra do distúrbio [do kashiradaka] do artigo moderno sight-read “categoria do pássaro selvagem” - faz, [ezohukurou] do olho da aleta do banho maria após uma estadia longa do tordo pied do martinho pescatore
- Valley divider net (duck hunting), a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/ringonosato_january/e/8eec10828e77f9ff800e550510c5f40e Up-to-date article restful feather repair [hidorigamo] coming flying “of wild bird” category, a liberal translation Categoria de vinda restful do pássaro selvagem do vôo do reparo da pena do artigo moderno [hidorigamo] “”
|
ヤマセミ
Crested Kingfisher, Nature,
|