- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 August 13th (Saturday), a liberal translation
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/2011813-ffed.html “You did not see and started” and in near, the poult 5 feather of [karugamo] had dived, actively., a liberal translation “您在近没看见和开始”和,小火鸡5羽毛[karugamo]有潜水,有效地。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 May 22nd (Sunday)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/2011521-0dc3.html In the wound doing the left foot, in order to leap with the one foot, you were walking [hakusekirei] which is “the cascade of the serenity”. In “the cascade of the serenity”, [kawarahiwa] was. The way of visor 在做左脚的创伤,为了飞跃与这一只脚,是“平静小瀑布”的您走[hakusekirei]。 在“平静的小瀑布”, [kawarahiwa]是。 遮阳方式
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 May 1st (day)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/201178-e3aa.html In “the cascade of the serenity”, [karugamo] had collected 12 feathers. 在“平静的小瀑布”, [karugamo]收集了12根羽毛。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 May 22nd (Sunday)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/2011830-4ca8.html With “the cascade of the serenity”, the poult 3 feather of [karugamo] came out and, took the feed with Minakuchi. “平静的小瀑布”,小火鸡3羽毛[karugamo]出来了和,采取了与Minakuchi的饲料。
- tori �� kasai rinkai kouen
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/2011723-e4b2.html With the “kingfisher pond”, [ooyoshikiri] ate the mantis. “翠鸟池塘”, [ooyoshikiri]吃了螳螂。
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/201169-aaa8.html “The brim it came” and on the tree of [kusunoki] near, the Japanese white-eye had called [chichiyuruchichiyuru]. “边缘它来了”,并且在树[kusunoki]近,日本白色眼睛叫[chichiyuruchichiyuru]。
- tori �� kasai rinkai kouen
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/201155-a07f.html [koajisashi] having come, it was dived actively in “the beach”., a liberal translation [koajisashi]来,它在“海滩”有效地潜水。
- tori �� kasai rinkai kouen
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2011416-2981.html As for “the watching center” empty, in it could look at [kisekirei] which it gets off the “turtle island”. However you see the way of the visor, it is the clean bird. 关于“观看的中心”空,在它可能看[kisekirei]哪些它得到“乌龟海岛”。 然而您看遮阳的方式,它是干净的鸟。
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/2010519-bcd0.html At the public drinking fountain “of the cascade of the serenity”, [dobato] drank the water. 在公开饮水器“平静的小瀑布”, [dobato]喝了水。
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/2010720-6668.html “You did not see and started and” in near, [kawau] and [kosagi] catching the fish, you ate. With “the cascade of the serenity”, the [karugamo] 5 feather had landed near the arbor. “您没看见,并且开始和”在近, [kawau]和[kosagi]捉住鱼,您吃了。 “平静的小瀑布”, [karugamo] 5羽毛在树荫处附近登陆了。
- Japanese weblog
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/201073-ff15.html In the “herb garden”, the bear drumstick and the like the [a] had stuffed the honey of the flower., a liberal translation 在“药草园里”, [a]有的熊鼓槌等等充塞花的蜂蜜。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2010 July 25th (day)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/2010725-3168.html With “the cascade of the serenity”, [kosagi] catching the fish, you ate., a liberal translation 当“平静的小瀑布”, [kosagi]捉住鱼,您吃了。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年11月28日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/20091128-4ead.html “You did not see and started and” near, the kingfisher XXFEM were (photograph). [someiyoshino] of downstream and between high-level shade under the tree, it had gone back and forth. “您没看见,并且开始和”,翠鸟XXFEM近(照片)。 [someiyoshino]顺流和在高级树荫之间在树下,它反复去。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年7月23日(木)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/2009723-b3c3.html “You did not see and started” and the crab 2 was walking the sidewalk near., a liberal translation “您没看见,并且开始”和螃蟹2走边路近。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年9月13日(日)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/2009913-605a.html “The brim it came” and near, [onaga] where the tail is short the bird was young, the feather [zu] [ku] [ro] was and had done. “The brim it came” and vicinity “the island vicinity of the wild bird”, happened to see the fact that the kingfisher flies., a liberal translation “边缘它来了”并且临近, [onaga]尾巴是短的鸟是年轻的地方,羽毛[zu] [ku] [ro]是和做了。 “边缘它来了”和近处“野生鸟的海岛近处”,偶然看事实翠鸟飞行。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年9月4日(金)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/200994-3fce.html “You did not see and started” and in near, the small fish was leaping actively. “您没看见,并且开始”和螃蟹2走边路近。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年9月14日(月)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/2009914-f3b6.html “The cascade of the serenity” had begun to rise, drying. “平静的小瀑布”开始上升,烘干。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年9月5日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/200995-3382.html “The brim it came and” even near, the bulbul the bird being young, it received the feed from the parent bird. “边缘它来了,并且”甚而近,歌手是的鸟年轻的,它从父母鸟接受了饲料。
|
カワラヒワ
Greenfinch, Nature,
|