- 2009-08-24
http://paparachii.blog.so-net.ne.jp/2009-08-24-1 - 1 day… July 22nd after the day 蝕 travelling reminiscence record 4 day 蝕 6 o'clock in the afternoon wake-up, a liberal translation - 1 Tag… 22. Juli nach der Tag蝕 reisenden Erinnerungaufzeichnung 4 Tag蝕 6 Uhr am Nachmittag Weck-
- 日輪の奇跡が!
http://hakujitu.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-f47e.html Me videotapes temporarily image of the day 蝕 tried seeing, a liberal translation Ich Bild der Videobänder vorübergehend des Tag蝕 versuchte zu sehen
- 日蝕
http://sskfc045.blog.drecom.jp/archive/339 Either not saying there is no I to that, that day 蝕 with it is closely related, 'the sleeve applying in the well fence of the God which the [chi] quickly puts on airs if it whirls, Iwato of the heaven which is opened' Jedes nicht dort sagen ist kein I zu dem, dieses Tag蝕 mit ihm ist eng verwandt, „die Hülse, die im wohlen Zaun des Gottes zutrifft, den [Chi] schnell lüftet an, wenn es whirls, Iwato des Himmels setzt, der ist geöffnet“
|
日蝕
solar eclipse, Science,
|