- [yashima] maneuvers
http://blogs.yahoo.co.jp/kspeckantou/28296237.html In addition, you have asked the time zone of conservation of electricity, but conservation of electricity is necessary in all time zones Zusätzlich haben Sie gebeten, dass die Zeitzone der Erhaltung von Elektrizität, aber die Erhaltung von Elektrizität in allen Zeitzonen notwendig ist
- kokoro wo irekae ru
http://blogs.yahoo.co.jp/jffdf540/53605443.html Now, you think in midnight that new governor and prefectural discussion are elected,, a liberal translation Jetzt denken Sie im Mitternacht, dass neuer Gouverneur und Präfekturdiskussion gewählt werden,
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blogs.yahoo.co.jp/hirabajimusyo/61459323.html “You asked some time ago, but the man of 76 years old has become the whereabouts unclear „Sie baten vor einiger Zeit, aber der Mann von 76 Jahren alt hat den gewordenen unklaren Aufenthaltsort
|
弁当持参
Bring lunch, Livelihood,
|