13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition



newsplus summarization





Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  

    Glasses for eclipse,

    Nature related words Astronomical show total eclipse Tsuyoshi Nagabuti Partial solar eclipse annular eclipse Crescent-shaped

    • May 18th (gold) [bu] and coming, a liberal translation
      ([tsuito] of kagaya) it was one day of 17:05 from web May clearing up
      ([tsuito] del kagaya) era un día de 17:05 de la aclaración de mayo de la tela

    • May 21st (month) [bu] and coming that 2
      (Paper @ example large festival [so] - [tsuito] of 44a) 12:44 rt from twitter for android [94 rt] Because the solar eclipse glass was not used, the [tsu] [te] returns please do not do the returns being done, it stocks from the store and the solar eclipse glass how next sale opportunity where in the first place the present date which the returns it is not possible in the origin and the instruction manual where the present observation point is stated are attached how it is not, (the [ya] it is in ending [tsuito] of @hatena department manager) 12:44 rt from twitter for android [2 rt] the way, it becomes the person who understands with conversion of consequence and 夭 逝 -> literature request -> law type positivity -> science, medical type training -> the physical education meeting related fairy -> [huantaji] lover is young characteristic -> [rorikon] ([tsuito] of multiple-unit steerable antenna rust young priest @ [matatabi]) 12:51 rt from web [72 rt] 'We want power?' “we want
      (Festival grande del ejemplo del papel @ [tan] - [tsuito] de 44a) el 12:44 rt del gorjeo para el androide [94 rt] porque el vidrio del eclipse solar no fue utilizado, [tsu] [te] las vueltas satisface no hace las vueltas que son hechas, almacena del almacén y el vidrio del eclipse solar cómo oportunidad de venta siguiente donde en el primer lugar la actual fecha que las vueltas él no son posibles en el origen y el manual de la instrucción donde se indica se ata el actual punto de observación cómo no es, ([ya] está en la conclusión [tsuito] del jefe de servicio del @hatena) 12:44 rt del gorjeo para el androide [2 rt] la manera, siente bien a la persona que entiende con la conversión de la consecuencia y el 夭逝 - > petición de la literatura - > tipo positividad de la ley - > ciencia, tipo médico entrenamiento - > la educación física que encuentra a la hada relacionada - > el amante [del huantaji] es característica de los jóvenes - > [rorikon] ([tsuito] del sacerdote joven del moho orientable múltiple de la antena @ [matatabi]) el 12:51 rt de la tela [72 rt] “quiere energía?” “queremos

    • May 20th (day) [bu] and coming that 7, a liberal translation
      (no.178 cause 幡 rabbit Φ (× u) [tsuito]) 22:03 from janetter (re: @heta_raven) @heta_raven <●><●> 22:03 from janetter we seeing, don't you think? the 22:04 rt from janetter which smiled [16 rt] the parent comes to the room, when pc it is seen -> by in [eroge] it is unpalatable, -> [eroge] minimization -> also the desktop it was [eroge], as for the place where the possibility -> \ (^o^)/(the [yu] of being and therefore (= `x `=) [tsuito] of the cat @ gravity cat) 22:04 from janetter being seen is high disguising, place… 22:05 rt from janetter [328 rt] “the body unsatisfactoriness therefore it perseveres”, because it is not and “the body unsatisfactoriness therefore cannot persevere” because it is not
      (conejo del 幡 de la causa no.178 Φ (— de à u) [tsuito]) 22:03 del janetter (con referencia a: ¿@heta_raven) @heta_raven 22:03 del janetter que ven, usted no pensamos? el 22:04 rt del janetter que sonrió [16 rt] el padre viene al cuarto, cuando PC él considerado que - > cerca en [eroge] él es desagradable, - > minimización [del eroge] - > también la mesa estaba [eroge], en cuanto al lugar donde la posibilidad - > \ ()/(del ^o^ [yu] de estar y por lo tanto (= `del `x =) [tsuito] del gato de la gravedad del gato @) el 22:04 del janetter que es considerado es alto disfraz, es el lugar… el 22:05 rt del janetter [328 rt] “el unsatisfactoriness del cuerpo por lo tanto persevera”, porque no es y “el unsatisfactoriness del cuerpo por lo tanto no puede perseverar” porque no es

    • May 20th (day) [bu] and coming that 6
      (Plain farming thickness it is [tsuito]) 21:41 from janetter (re: @rey_0v0) However the @rey_0v0 seeing [re] [ru] it dies, when the 21:42 from janetter when, the eye dies well - being high school as for the solar eclipse which is the teacher having, the mask for welding however you saw - 21:42 from janetter almost it has hidden in the cloud, 21:51 from janetter (re: @haradamiyuki1) Everyone who @haradamiyuki1 cripes is done - it is, by ragurudo ON twitter, a liberal translation
      (Grueso agrícola llano es [tsuito]) 21:41 del janetter (con referencia a: @rey_0v0) No obstante el @rey_0v0 que lo ve [con referencia a] [ru] muere, cuando el 21:42 del janetter cuando, muere el ojo High School secundaria del bienestar en cuanto al eclipse solar que es el profesor que tiene, la máscara para la soldadura sin embargo que usted vio - 21:42 del janetter casi ha ocultado en la nube, 21:51 del janetter (con referencia a: @haradamiyuki1) Cada uno que los cripes @haradamiyuki1 se hagan - está, al lado de gorjeo de ragurudo ON

    Glasses for eclipse, Nature,

Japanese Topics about Glasses for eclipse, Nature, ... what is Glasses for eclipse, Nature, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score