-
http://musi.cocolog-nifty.com/kunnrenn/2011/05/54-72ed.html According to or the river no island Takeshita applying, feeling Entsprechend oder der Fluss kein Insel Takeshita Zutreffen, glaubend
- Celebrate
http://ameblo.jp/newspaperboys-seitaro/entry-10594635475.html About age layer rubbing, you think it is different from according to Takeshita that vigor it is not defeated,, a liberal translation Über Altersschichtreibung denken Sie, dass sie zu entsprechend Takeshita unterschiedlich ist, dass Stärke es nicht besiegt wird,
- Matsukawa Airi photographing @ Harajuku
http://ameblo.jp/lyca/entry-10814428426.html While according to Takeshita something, screaming the girl around year of Airi extent yellow, swaggering, however it increases, don't you think? Während entsprechend Takeshita etwas, das Mädchen um das Jahr des Airi Umfanggelbs schreiend, swaggering, gleichwohl es sich erhöht, nicht tun, Sie denken?
- It probably will go into the old clothes house
http://ameblo.jp/ikunanako/entry-10500359731.html According to Takeshita the foot of the person who how the foot is already different Entsprechend Takeshita der Fuß der Person die, wie der Fuß bereits unterschiedlich ist
- It was funny truly!!!
http://ameblo.jp/ki-mama/entry-10384477284.html When it goes according to Takeshita, but… recently doing noisily… one what of the pleasure this time [tegomasu] you found noisily, don't you think?… with… it was the waiting of arrival in regrettable thing… Wann geht es entsprechend Takeshita, aber…… ein vor kurzem, laut tuend, was des Vergnügens dieses mal [tegomasu] Sie laut fanden, nicht denken Sie? … mit… ihm war die Aufwartung der Ankunft in der bedauerlichen Sache…
- ALL ¥300…☺
http://ameblo.jp/alllove82/entry-10939551243.html With the shop which can buy paris kids [tsu] [te] [yu] [akuse] which according to Takeshita is with the ¥300 variety purchases Mit dem Geschäft, das Paris-Kinder [tsu] [te] [yu] kaufen kann [akuse] das entsprechend Takeshita mit der Vielzahl ¥300 kauft ist
- You contributed on June 27th the [u, a liberal translation
http://ameblo.jp/angean/entry-10936916652.html Because according to Takeshita one there is a quiet Brahms's who enters small diameter, the customer of the adult is to be good, and others the [tsu] plain gauze is Weil entsprechend Takeshita eins es eines Ruhe Brahmss gibt, die kleinen Durchmesser einträgt, soll der Kunde des Erwachsenen gut sein, und andere die [tsu] normale Gaze ist
- * Is there the preparedness which continues to stand in the forefront of [kawaii]?
http://ameblo.jp/naoko-umeda/entry-10508324954.html When you are walking according to Takeshita, English Chinese French are audible (truly) as for being funny, them circumstances of town and photograph display what of the shop enthusiastically from here and there, a liberal translation Wenn Sie entsprechend Takeshita gehen, sind englische chinesische Franzosen (wirklich) was Sein lustig, sie anbetrifft Umstände der Stadt- und Fotographienanzeige hörbar, was des Geschäftes enthusiastisch von hier und dort
- Front word withdrawal
http://ameblo.jp/live-mellowly/entry-10320486414.html Walking according to Takeshita, in the cod and the foreigner 'excuse me!'With being said, the photograph it was taken Gehend entsprechend Takeshita, auf den Kabeljau und den Ausländer ', entschuldigen Sie mich! 'Mit gesagt werden, die Fotographie wurde es genommen
- Memory of study travelling, a liberal translation
http://ameblo.jp/lonewolf115/entry-10930332549.html There is Beatles' specialty store according to Takeshita, it tried entering it is good at that time 'let it be' to be enormous partly due favorite to a thing, but there is the remembering which comes out directly, a liberal translation Es gibt Beatles Facheinzelhändler entsprechend Takeshita, ist es versucht, es betretend, zu dieser Zeit „ließ es, enormer teils passender Liebling zu einer Sache zu sein sein“ gut, aber es gibt das Erinnern, an welches direkt herauskommt
- original letters
http://ameblo.jp/kumasandesugananika/entry-10471234359.html When [purapura] you walk according to Takeshita, strike according to Meiji, turn right, the Harajuku store, a liberal translation Wenn [purapura] Sie entsprechend Takeshita gehen, schlagen Sie entsprechend Meiji, Umdrehungsrecht, der Harajuku Speicher
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/h-ohana/entry-10509888224.html The Briton who looked at according to Takeshita for the first time, a liberal translation Der Brite, der entsprechend Takeshita zum ersten Mal betrachtete
- original letters
http://ameblo.jp/dylandon/entry-10428242695.html When at the place where it enters according to Takeshita, in the enormous human wave the [ma] [gi] [re], advancing easily before, Wenn am Platz, in dem es entsprechend Takeshita hereinkommt, in der enormen menschlichen Welle [MA] [Gi] [bezüglich], leicht vorher voranbringend,
- original letters
http://blog.livedoor.jp/emptyxempty/archives/1354761.html Passing by according to Takeshita, the tea buying the candy to the return distantly with the neighboring station, it returns Vorbei überschreiten entsprechend Takeshita, der Tee, der entfernt die Süßigkeit zur Rückkehr mit der benachbarten Station kauft, geht es zurück
- original letters
http://blog.livedoor.jp/nyaaaa_n/archives/50927766.html With according to Takeshita in 4 hairdressers 'the hair it doesn't finish with 1 round trips?' With it is heard. Mit entsprechend Takeshita in 4 Friseuren „das Haar beendet es nicht Hin- und Rückreisen 1?“ Mit ihm wird gehört.
- original letters
http://ameblo.jp/kaimomo/entry-10501560978.html It went according to Takeshita, but, a liberal translation Es ging entsprechend Takeshita, aber
- ホットキャラメル・アイスクリーム 宮崎マンゴー
http://ameblo.jp/daiyohei/entry-10306041848.html The new store of the flower garden ranch which has been ready the store in the place where the [hi] [yo] it is from according to Takeshita and enters with the [tsu Der neue Speicher der Blumengartenranch, die der Speicher im Platz bereit gewesen ist, in dem [hallo] [yo] sie von entsprechend Takeshita ist und mit hereinkommt [tsu
|
竹下通り
Takeshita Street, Fashion, Locality,
|