- Warring States BASARA Ã BIKEINA CAFE
http://ameblo.jp/camp-in/entry-11057459369.html “[retsutsupari]!”While with saying, however the leader who goes to game how it is hateful don't you think?, me „[retsutsupari]! “ Während mit dem Sagen, gleichwohl der Führer, wer zum Spiel geht, wie es verhasst ist, nicht Sie denken? , ich
- [pigu] [ru]., a liberal translation
http://ameblo.jp/ryo-mayu-love/entry-10451699210.html As” with, by the fact that you say the princess says with everyone, don't you think? with the nude [retsutsupari] and [tsu] [pa] [chi] [kawayusu Wie“ mit, durch die Tatsache, dass Sie sagen, die Prinzessin mit jeder, nicht sagen Sie denken? mit dem Akt [retsutsupari] und [tsu] [PA] [Chi] [kawayusu
- アニメで2009年を振り返る
http://mblg.tv/8235242/entry/265/ “[retsutsupariiiii]!” -> [retsutsupariiiiiteiatsu]!! … The [tsu] [te] pet bottle seeing, the friend saying, it increased „[retsutsupariiiii]!“ - > [retsutsupariiiiiteiatsu]!! … Die [tsu] [te] Haustierflasche, die, der sagende Freund sieht, erhöhte sich es
- いまさらですが、BASARAに
http://ameblo.jp/latte-latte-sugobi/entry-10300860387.html '[retsutsupari] [i] [i] [i] [i] [i]!!' „[retsutsupari] [i] [i] [i] [i] [i]!!“
|
レッツパーリ
Let's party!, Anime, Phrase,
|