- okkakemitaina
http://hibi-zaregoto.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-a7ff.html �� shotaimen no nin toha hanasa nakya dame dayone �� demo wadai ni komaru karaitsumo kareshi no hanashi chaundakedo �� shotaimen no nin toha nanwa seba yoi ka nayamu yone �� chotto kurame na ko toka nigate nandakedo �� yappari hanashi te moriage nakya dame dashi « La personne de l'histoire de première rencontre s'il n'est pas, il est-vous inutile, ne pensez-vous pas ? ? Puisqu'ainsi il est préoccupé avec la matière, est-ce que toutefois toujours l'histoire [chi] [ya] de sa personne vous sont ennuyeuses,… si ce que vous parlez avec la personne de la première rencontre, s'il est bon, vous sont préoccupés, ne pensez-vous pas ? ? Mais juste deviennent étourdi l'enfant ou les pauvres ce que qui parle après tout, s'il ne fait pas monticule, inutile il éteint,
- After all, a liberal translation
http://ameblo.jp/chinatsu107/entry-10811305532.html �� kareshi inaino �� nande ���� tokashiranee ^ yo O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/lisieux/entry-10760380138.html These are talking of Japanese blogoholic. « Après son arrêt de personne impossible, le nettoyage devient difficile et… » entend bien
- さいきん
http://blog.goo.ne.jp/hamu93/e/1e8b01e7d25a01dbf8bf1811a6cff345 �� kareshi ina inarao sake demo isshoni dou ���� Si « sa personne qu'il ne reste pas, comment ensemble même avec la boisson alcoolisée ? »
|
彼氏いない
No boyfriend, Livelihood,
|